![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/5c/d7/03159a60f4c1e6323066015d33a35ab1.jpg?1654664337)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/4a/91/ce01469d28a8a10c3c6626d0359a15b8.jpg?1654664337)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/1f/fd/db0be4cdfa69a32e93cef53a07b5e29f.jpg?1654664337)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/62/82/3d00de0fa23b83faebf6b0c6302761ee.jpg?1654664337)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/44/32/5a2f30fb3df554e8e08711dcdae68a8d.jpg?1654664337)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/74/03/b0290b995b02e13d8559e0252bf378a1.jpg?1654664337)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/7c/5f/ce17997857dae0b24f1e393dd6fcbffc.jpg?1654664337)
台湾へ早く行けるように祈りを込めて油飯と蛋餅を作りました。とても美味しそうにできたからこれを持って名古屋市千種公園へユリの花見に行って来ました。
為了能早點去臺灣,我做了油飯和雞蛋餅。 因為看起來很好吃,所以帶著這個去了名古屋市千種公園賞花。
I made oil rice and protein rice cakes with the hope that I would be able to go to Taiwan as soon as possible. It looked very delicious, so I took this with me to Nagoya City Chikusa Park to see the lilies.
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます