"COLLECTIBLE"だからコレクティブルのほうが近い発音?コレクタブルだとアニメのフィギュアのイメージ?
とにかくCOLLECTIBLESの話しです。
昨日のブログには当店は古道具屋と書いたのはどうもお役所的にはアンティークは美術骨董品のことで100年はたっている物で値がはるものだと思っているらしいからでした。マッコイズカントリーストアは正確にはコレクティブルを商っているのです。
お店を見回してみても値がはりそうなものなんてほとんどナイ。でもどれも収集家がいるという物(多分)。「腕白デニス」のコレクターもいるし上の写真のようなS&P(ソルト&ペッパー)のコレクターもいる。
例えば海岸に落ちているカイガラとか自分のカサブタなんかをコレクションする人がいるでしょう。でも集めた物はコレクティブルとはならない。それに値段はつかないでしょ。この壊れたミッキーマウス。ある人にはまったくのゴミ。でもミッキーマウスだから少なくても2人は値段を付ける人がいる。だからコレクティブル。
普通だったら捨てるパッケージ。でもあの"JELL-O"。しかも戦前の物なのでコレクティブル。そう!捨てないで取っておけば何でもコレクティブルになるかも。
これは足だけのマネキンだけどレトロなマネキンのマニアもいるのだ。いわゆるリサイクルショップの中古品とコレクティブルの違いは骨董市とかアンティークショーなどでどんどんたくさんの物を見るとすぐに違いがわかるようになる。やっぱり古くなれば何でもコレクティブルというわけではないのだ。
「クリッ」と応援お願いします。ありがとう!
OMAKE
小学生の頃は内藤ルネさんの小物が大好きだったけれど今はこれと小さな壁掛けしか残っていない。でも残っていることがスゴイ。