中国語では「黄色」はいやらしい事をあらわす色だそうだ。
「黄色書籍」はいわゆるエロ本、「黄色話」は猥談、「非常黄色」はとってもいやらしいわ~、といったところか。
日本語ではどっちかというと「桃色」がいやらしいイメージだが、国によって違うものなのか、と不思議。
かといって、黄色い服は嫌われるのかというと、そんな訳ではないみたい。
そりゃそうか、日本だって全身ピンクの服を着ていても、まあいやらしいわ、とは思わないか。
「黄色書籍」はいわゆるエロ本、「黄色話」は猥談、「非常黄色」はとってもいやらしいわ~、といったところか。
日本語ではどっちかというと「桃色」がいやらしいイメージだが、国によって違うものなのか、と不思議。
かといって、黄色い服は嫌われるのかというと、そんな訳ではないみたい。
そりゃそうか、日本だって全身ピンクの服を着ていても、まあいやらしいわ、とは思わないか。