最近極其不可思議地陸續與二、三十年沒有見面 甚至以為今生不會再見的人重逢
全在毫無預期的狀況下
發現原來對方就是當年的他
被喚住後驚覺是她
然而一切均緣起無意中接下 沒想到能持續至今的工作
原來人生環環相扣
當第一個環扣上時 完全都沒想到再來還有這許多的延伸等著
原來地球真的是圓的
原來走著走著還會碰面
最近極其不可思議地陸續與二、三十年沒有見面 甚至以為今生不會再見的人重逢
全在毫無預期的狀況下
發現原來對方就是當年的他
被喚住後驚覺是她
然而一切均緣起無意中接下 沒想到能持續至今的工作
原來人生環環相扣
當第一個環扣上時 完全都沒想到再來還有這許多的延伸等著
原來地球真的是圓的
原來走著走著還會碰面
生卵を袋に入れて冷凍。(冷凍後割れるので袋が必要。)
冷凍から取り出して解凍。
解凍後、白身と黄身を別々に取り出す。
黄身をめんつゆに漬ける。
一日漬けた黄身を使っておにぎらずを作る。
ご飯に載せてそのまま頂いても。
断面はこんな感じ。
家族から◎、大好評です。
頂いた栗を使ってマロンペーストを初挑戦。
まず蒸した栗をほりほり。
牛乳と砂糖を入れて鍋で柔らかく炊いた後、フープロで裏ごし器を駆使して滑らかに仕上げる。
最後にラム酒を入れて混ぜ混ぜ完成。
簡単そうに書きますが、
結構重労働です。
どおりで、モンブランが高いわけだ。
【メモ】ゆでた栗300g、砂糖60g、バター20g、牛乳60g、ラム酒10g
第一次作栗子泥
又蒸又煮又過篩的 費了好一番功夫
製作過程手痠 還把丈夫拖下海幫忙壓栗子泥
誰叫他在我用食物調裡機打好栗子泥準備收工時 說了句 綿密感不夠有渣呢
結論就是、栗子泥這麼搞剛 難怪栗子泥蛋糕價錢要賣那麼貴了
年に数回 元同僚と現同僚と飲みにいくことがあります。
家族構成も年齢も近い上、
別々に働くようになってからでも たまに集まってはいろんな話をします。
仕事のことや子供のこと、老後の話から社会問題や税金の話まで何でも話します。
とても参考になって、ありがたく思います。
食べて飲んで、笑ってしゃべって、嫌なことも吹っ飛んでしまいます。
一年總有幾次 和前同事、現同事約出去吃飯的機會
算來我是最懶 最叫不動的
不過每次出去 吃吃喝喝
從家人、職場聊到社會問題、甚至即將變更的稅制
每次都滿載而歸 像灌滿的電池
心裡滿是感謝
告別式の帰り、車の中、二人でアイスを食べながら、話しました。
三年前、伯母さんが亡くなってから、おっちゃんが一気に弱まって、とうとう逝ってしまいました。
「いつか二人のどっちか先にいっても、しぶとく生きてね」
「あったりまえやー」とあなたが即答。
それを聞いて安心しました。
前にも言いましたね。
「もし私が先にいったら、再婚してもいいからね」。
愛してるがゆえに本気で言ってるから、
どうか覚えていてね。
父がなくなってから思いました。
残されたほうが辛い。
されど命がある限りに生きていかないといけない。
それが人生だ。
送走88高齡的大伯父
回程車上我和他邊吃冰棒邊聊天
說起 3年前伯母去世後 大伯突然間衰老
住近療養院後再也沒能回到出生的老宅
『如果有一天 我們誰先走了 剩的那個說甚麼也要死皮臉活下去』我說
『那當然囉』他答的很快
速度快到....那我就放心了
『如果有一天我先走了 你再娶沒關係』之前 我對他這麼說時
他愣了幾下 看看我 沒有多說
我是真心的
也想了很久
逝者已矣
留下來的人
總是比較辛苦
「皿うどんが食べたい」
次男が皿うどんのパックを抱っこして離そうとしなかった。
先週の出来事でした。
急に言われても野菜しか材料がなくて、
「あんだけでもいい」と粘ったが最後にやっと折れて
「じゃー肉とエビ買ってまた作って」。
本当にリクエストの多い子です。苦笑
余談ですが、
野菜やら具材さえあれば、市販の粉末スープ付きの皿うどんって本当に便利です。
野菜もたっぷり取れて、鍋一つで済むので、
私も大好きです。
你離開前 忽然丟來一句『心情好點沒?』
我愣了一下
轉瞬間 你轉身過來抱住我
我也伸開雙手回抱
在人滿為患 美酒佳餚 各種氣味充斥的塵囂會場中
處理情緒 習慣在獨處時
好的壞的 心情轉化文字放茫茫網海
認識的人再多
貼近心的朋友自知寥寥可數 且大多咫尺天涯
知心
不見得要黏在一起 常常磕牙喝茶談心
即使數年只能見得一面 或一通電話 知道彼此都好
其實也就夠了
謝謝你
把我放在心裡
謝謝
-------------------------------
丈夫來訊 『故鄉的大伯走了 喪事明日』
突然難過起來
想起療養院裡 他瘦小白晰的身影 道別後遲遲不肯放下的手
想起用餐時 他隔著炊煙 微笑看我的眼神
想起他 拖著一大袋自家種的洋蔥 要丈夫快快搬上車去的頑強樣子
這陣子抗癌鬥病的熟人忽然多了
然後大伯走了
好像才過不惑之年
離知天命的五十還有數年
看來知天命前
得先修『道別』課程
謝謝你
謝謝你溫暖的眼神
謝謝你的好
一路好走
***********************
當烏雲滿天
雲層裡的那道光
是溫暖
是希望
気分が晴れないまま、仕事に出かけました。
駅から仕事先に向かう道中、あっちこっち庭先の柿がたくさんぶら下がっていて、
みててすっかり元気になりました。
やはり緑と自然は私にとって一番の癒しです。
今日から10月。
明日から仕事の戦闘期間に突入します。
いやなことをさっさと忘れ、頑張ろう~
本來心情不怎麼好
連帶著 身體又沉又重幾乎無法起身
約好的工作 還是逼自己整裝出門
緩緩爬坡前往
遠處有山 兩旁有牆草 小花 人家院子左右結滿了柿實
走啊走 心情也輕盈起來
於我而言
自然的景色果然還是最好的良藥
バターの代わりにココナツオイルでケーキを焼いてみました。
検索してみると、サラダオイルの代わりに使うタイプが多かったのですが、
どうしても、共立て生地に温めたバターの代わりに使用可能かどうかを知りたかったので、
いつもの分量より少なめで実験してみました。
結論から言うと代用可能ですが、
ココナツの香りが強すぎて、ちょっと・・・なので△です。
おそらくそのままバターの分量を差し替えるより調整が必要でしょう。
一直想知道椰子油是否可以代替溫熱的奶油來做蛋糕
特別是蛋白蛋黃一起打發的蛋糕
最好的方法就是 做了就知道了
挑天的黃道吉日 把常做的分量減到1/3
出爐後 東瞧西瞧 感覺還蠻ok的
待放涼試吃
基本上算成功
只可惜 椰子油的香氣 太濃了些
可能需稍做調整比較好吧