Il y a quelque semaines, dans la program francaise du NHK, une francaise a dite comme ca.
Ensuite, elle s'a praindu qu'il y a tendance que beaucoup de japonais trompent de temps en temps et ils (nous japonais !) ne peuvent pas prononcer les langues etrangers exactment.
Mmmmmmm, c'est tres tres grand problemme, bien sur !!!
Depuis longtemps, nous peuvent pas(jamais !?).
Mais, apres ca, tout a coup, un francais, a cote d'elle, il a dit ca......
"Je prefere [Mille filles]....."
c'etait tres tres interesant !
J'ai involontairement ru !!!
Parce que......
"mille filles", ca dit, en japonais.....
「1000人の女の子達」
Moi aussi !!!
Ahhhhhhhhh, ↓c'est meilleur, n'est ce pas?
"Je prefere 「une femme」 qui cuisine le gateau "Mille feuille !!!"
J'espere ca, mais...
Ensuite, elle s'a praindu qu'il y a tendance que beaucoup de japonais trompent de temps en temps et ils (nous japonais !) ne peuvent pas prononcer les langues etrangers exactment.
Mmmmmmm, c'est tres tres grand problemme, bien sur !!!
Depuis longtemps, nous peuvent pas(jamais !?).
Mais, apres ca, tout a coup, un francais, a cote d'elle, il a dit ca......
"Je prefere [Mille filles]....."
c'etait tres tres interesant !
J'ai involontairement ru !!!
Parce que......
"mille filles", ca dit, en japonais.....
「1000人の女の子達」
Moi aussi !!!
Ahhhhhhhhh, ↓c'est meilleur, n'est ce pas?
"Je prefere 「une femme」 qui cuisine le gateau "Mille feuille !!!"
J'espere ca, mais...