パエ-リャ

木製カトラリ-

Baby feeder spoons, toast beds, grooved spatulas

2009-04-05 18:00:27 | Weblog
Conchita, today started with fish. My pal caught them in
the early hours this morning. These are not too large,
nor too small, just the right size for consumption.



La primavera esta aqui, no? Las flores blancas en mi jardin!



Coating work continued, of course. See how nice my
rice spatulas are coming on? They are only at the second stage of
A coating (penetration coating) and yet they are

already looking saturated!



These toast beds are into the second polyurathene
coating by C. This will be the end of theri coating.
What is left to be done is to make them mat.

It is inevitable, because I am not going to
wet sand 49 spikes here! and nobody is going to chew off
their edges!



Hereafter follow baby feeders, with panda and reverse panda
patterns. These are today's physical outputs.



Some of these have been bonded and are drying at the
moment in my bedroom.



I told you that the average bonding time is some three hours.
So, all of these pieces will have been bonded by
tommorrow morning.

I gather that at C's business has not been going on too well.
Just thre pairs of chopstics and one spatula. That is life...
What I should do is to increase the number of shops with which

I can deal. I will do just that, soon...


パエ-リャ 252

2009-04-05 18:00:04 | Weblog
Conchita, muy buenas tardes y como estas?
Estas bien? Creo que si!

A pesar de las previsiones de lluvia no.
Se ha caliente, mas caliente que lo esperaba.
Manya-na se espera que este soleado, y me alegro de ello!

Vamos, entonces!

新しい標準が採択されたのよ!
(時間の定義に関して)
Se adopto un nuevo estandor!

これって、ムチャクチャ紛らわしいわよね!
Creo que todo esto crea mucha confusion!

彼女、ドウノコウノっていう提案をしたんだけど、
ダメだったわ!

Ella propuso sin exito que DOUNOKOUNO!

で、彼女同じ話題を蒸し返したの!
y, ella ha vuelto a suscitar el tema!

彼女達、それを廃止するのに賛成なのよ!
Ellas estan a favor de suprimirlo!

それって、真剣に受け取る必要はないわ!
The whole thing must not be taken seriously!

みんな、ドウノコウノって、見逃しているのよね!
What people do not realise is that DOUNOKOUNO!

私、遺伝子工学をもっとどんどんやるように勧めたの!
I offered to help push genetic engineering!

物事って、なかなか早くは進まないのよね!
Things will move pretty slowly!

それって、彼等が言っていた5年より、もっと早かったのよ!
It was much closer than 5 years they were suggesting!

Conchita, aqui bastante para ahora, no?
Vaya con Dios!