パエ-リャ

木製カトラリ-

My magnetic chopstics cases, American red cidar

2009-04-11 17:48:46 | Weblog
Today's work? It all started with making a jig. This is
because I had decided to go with the idea of making
through holes in the chopstic cases.

Megnets must reside below the surface and the counterpart
soft iron pieces mus stick out. The photo below is showing it
schematically.



Here below, the small block of wood is the jig I made.

You can see that two pegs are inserted into the through holes.
This arrangement is fantastic. I make these holes very, very carefully, but in the end there are positioning errors.

Positioning errors mean that the casings are not perfectly alligned.
With these pegs already in place it make it a lot easier to sand
down mis-allignment.

All you need to do is to sand the combined piece on the belt sander
so that there is no step left on the overall surface. you can do that easily because the pegs will ensure that sanded down surfaces will
remain when megnets and soft iron pieces are inserted.



With these temporary peg insertion you can also check the thickness
of the casing walls, simply by sticking out one of the pegs
and see how far I must go in terms of sanding.

There is one more thing about this jig arrangement that is
extremely helpful. Because you can see the progress of sanding
by removing one of the pegs you can make sure that walls are

of the same thickness! That is great!



There was one more discovery today about the protrusion and recess
jig.

Recessing must be (ideally) done with the jig so that you can
keep an ideal depth of the hole. However, with the protrusion
you do not need to be accurate, as I discovered.

This is because it is ever so easy to sand down an extra height
of the protrusion by another sanding machine, not shown here.



In the schematic above the red refers to metal pieces (magnets
included) and the blue to wooden pegs.



Here above, you can actually see unwanted (eventually) pieces
sticking out. It is ever so easy to remove them!



Here below, unwanted protrusions have been wiped out.
These were coated immediately and are resting in the
coating shed at the moment. I will see how they are
tommorrow.



Seen around here, photos of today's chopstics work and an extra
order for an American red cidar saucer from M's.



I do not want turn things, if avoidable, but, yes, if
a customer wants it...

I will have to oblige...


パエ-リャ 257

2009-04-11 17:48:14 | Weblog
Conchita, muy buenas tardes y como estas hoy?

Hoy aqui, ha estado muy tibio. De hecho, en una etapa
habia un annouced de advertencia acerca de
la contaminacion atmosferica fotoquimica.

Las flores salen a plena potencia y yo soy complacido
muy acerca de ellos. Aun gatos parecen estar andando
sin rumbo fijo disfrutar del tiempo encantador!

Ahora entonces, vamos?

彼女、それを袋に入れて私にくれたのよ!
Ella lo metio en una bolsa y me lo dio!

ドウノコウノ、あるいはそれですらもないわ!
dounokouno, o ni eso!

重要なのはナニナニなのよ!
Lo que cuenta es NANINANI!

それって、大したことはないと思うわ!
Eso no tendra consecuencias!

(それって)ちょっとした驚きになるわよ!
Sera una peque-nya sorpresa!

Conchi, aqui vamos ingles, no?

私、本当にそうだと思ったわ!
I felt very inclined to agree!

私、7時から7時半の間に起きて、それから
朝ごはんをつまみ食いするのよ!

I rise between 7 and 7:30 and eat a
desultory breakfast!

新聞はその時に読むわ!
That is when I look at the papers!

隔週毎に子供達を学校に送っていくのよ!
On alternate weeks I share taking the kids to
school!

私、庭をのらくらと歩くのよ!
I just potter around in the garden!

これって、大安売りで買ったのよ!
I bought this for a bargain price!

私達、彼にそれを成し遂げるように出来るわよ!
We can put him in the way of achieving it!

Conchita, enough for now? Yes?
Take care and vaya con Dios!