パエ-リャ

木製カトラリ-

654321

2009-07-13 17:09:48 | Weblog
Conchita, I am aborting today's because at Goo they
are still messing around with picture uploading.

I do exactly what I do everyday and I do not get anywhere
to show my photos.

Basically, I made two experimental pieces for "Hiyamugi"
noodles handling and one of them got coated immediately
as I am anxious that it is OK.

I also produced a jig for two tier forks so that I can always
cut out the shame side profiles. All of these photos
cannot be carried.

I hope that at Goo they will get this right by tommorrow
evening...


パエ-リャ 296

2009-07-13 17:09:06 | Weblog
Conchita, muy buenas tardes y como estas?

No teniamos lluvia en absoluto hoy. Tengo cuidado
no mas para las previsiones metereologicas.

A mi mente la estacion de lluvias por este a-nyo
ha terminado. La unica pregunta es cuando exactamente
puede ser que pueda salir para nuestra caba-nya

de la mont-nya.

Mi conjetura es que es alrededor del 20 de julio…

Entonces, vamos aqui?

次回は別のアパ-トを探してあげられるだろうと言って
deciendome que al siguiente me podria buscar otro
apartamento

本当はそれ役に立ったのよ!
La verdad es que funciono!

忍者の煙玉で(使って)
a lo bomba de humo ninja!

私が出席していたことさえ皆に気がつかれないほど
あっと言う間に消えたくはないのよ1

No quiero irme tan rapido que nadie se de cuenta
siquiera de que he asistido!

理想的な行動はナンなのよ!?
Cual es el comportamiento ideal!?

外でここにいるの、私一人じゃないのね!
No estoy solo ahi fuera!

じっくりと話を聞くだけにするのよ!
Mas escuchar y menos hablar!

Conchita, aqui vamos ingles, no?

OK,全て吐けよ!(秘密とか)
OK, out with it!

私(ビクビクしながら)後ろを見ながら歩くのよ!
I walk looking behind me!

犬の耳はとんがっているわ!
They have pointed ears!

それでもドウノコウノだって言い張るの!?
and you dare say DOUNOKOUNO!?

(何か交互、或いは順番に使うものに関して)
終わった、どうぞ!
It is all yours now!

外国語を話すにはその環境にどっぷりと浸かって
いることよ!

You cannot speak in a foreign language
without being involved (or, immersed) in it!

風が木々の間を渦巻いていたのよ!
Wind was swiirling round in the trees!

(ゴルフで)
(スコア-を落として)2オ-バ-になってしまった!
He slipped down to 2 over!

Conchita, I think this is enough for now.
Vaya con Dios!