台湾の忍さんが私の母のために、太平山の詳しい資料と写真をHPに載せてくれた。
しかし母の所にはパソコンがない。
仕方がないのでプリントアウトして、仕事が終わってから夜、母の所へ持っていった。
昔、住んでいた場所だがはるか遠い過去で写真からはあまり良く分からない様子だった。しかしイラストで書かれた地図には熱心に見入って指を指しながら色々説明をしてくれる。
私がお腹の中にいた5ヶ月頃に台湾から引き上げてきたそうで、産まれていなくて良かったよ、船底でおしめも洗えない状態だったから・・・という。
父と母は昭和19年3月19日に結婚式を挙げたそうだが、その日は珍しく空襲警報も警戒警報もならなくて母は綺麗な着物を着て記念写真も撮って披露宴もしたのよ・・・と嬉しそうに60数年前の話をしてくれた。

戦後の苦しい時代を生き抜いてきて、今では耳も遠くて大きな声で話さないといけないけれど元気そうでひと安心。
二人の孫から偶然にも同じプレゼントが届き、幸せそうな顔に長生きして欲しいと願った「敬老の日」の出来事でした。
しかし母の所にはパソコンがない。
仕方がないのでプリントアウトして、仕事が終わってから夜、母の所へ持っていった。
昔、住んでいた場所だがはるか遠い過去で写真からはあまり良く分からない様子だった。しかしイラストで書かれた地図には熱心に見入って指を指しながら色々説明をしてくれる。
私がお腹の中にいた5ヶ月頃に台湾から引き上げてきたそうで、産まれていなくて良かったよ、船底でおしめも洗えない状態だったから・・・という。
父と母は昭和19年3月19日に結婚式を挙げたそうだが、その日は珍しく空襲警報も警戒警報もならなくて母は綺麗な着物を着て記念写真も撮って披露宴もしたのよ・・・と嬉しそうに60数年前の話をしてくれた。

戦後の苦しい時代を生き抜いてきて、今では耳も遠くて大きな声で話さないといけないけれど元気そうでひと安心。
二人の孫から偶然にも同じプレゼントが届き、幸せそうな顔に長生きして欲しいと願った「敬老の日」の出来事でした。