カラオケ喫茶のママさんは「誉め上手」でないとつとまらない。
「いいお声ですねえ」
「声がよく出てますねえ」
「あなたにピッタリの歌ですね、とてもいいわ」
「いい歌ですねえ、私もこの歌大好きなの」
「ノリのいい歌ねえ、乗ってきますねえ」
「しっとりと歌い上げましたね、いいわあ」
「子節がよく回りますねえ、素敵よ」
「○○さんの世界にはいってるわね、引き込まれそうよ」
「独特のリズムが好きよ、うまく乗ってますねえ」
「この歌難しい歌よね」・・・これはも少し練習して来い、という意味か。
よくまあうまく褒め上げるもんだと思うほど巧みだ。
誉められて悪い気はしないのが人情だ。
「いいお声ですねえ」
「声がよく出てますねえ」
「あなたにピッタリの歌ですね、とてもいいわ」
「いい歌ですねえ、私もこの歌大好きなの」
「ノリのいい歌ねえ、乗ってきますねえ」
「しっとりと歌い上げましたね、いいわあ」
「子節がよく回りますねえ、素敵よ」
「○○さんの世界にはいってるわね、引き込まれそうよ」
「独特のリズムが好きよ、うまく乗ってますねえ」
「この歌難しい歌よね」・・・これはも少し練習して来い、という意味か。
よくまあうまく褒め上げるもんだと思うほど巧みだ。
誉められて悪い気はしないのが人情だ。