Hirohiro教は、多神多仏を尊ぶ。
宇宙の初めに精神があり始まると説く。
その精神の名前を「南無妙法蓮華経」と明記する。
そして、様々な本尊を表す。
それは、神道と仏道の融合であり、
契約であり、
実相である。
自ずと本位に導かれる者は、
自ら本位の本尊を選ぶ。
その意味で、唯一、多信なのである。
上に立つ者は、多信を教学しなければならないし、
多信を供養しなければならない。
題目も全て供養しなければならない。
それは、仏、神(魔者の神を含む)との約束である。
つまり、皆是仏法なのであり、
皆是活仏身、皆是如来なのである。
by ひろ
many gods many Buddha.
We respects many gods many Buddha By my religion.
Spirit existed in the beginning of the universe first.
It is called "Namu-Myoho-Rengekyo."
And many principal image is shown.
The way of a Buddha unites with the way of God.
It is a promise.
It is a true face.
They who are led to true position at natural choose their only candidate for faith.
A senior official's person believes and studies many things.
They perform it.
It is a promise with Jesus Christ.
It is a promise with a Buddha.
It is a promise with night God.
It is a promise with the only God.
It is because all people desire peace.
by hirotaka ueno.
宇宙の初めに精神があり始まると説く。
その精神の名前を「南無妙法蓮華経」と明記する。
そして、様々な本尊を表す。
それは、神道と仏道の融合であり、
契約であり、
実相である。
自ずと本位に導かれる者は、
自ら本位の本尊を選ぶ。
その意味で、唯一、多信なのである。
上に立つ者は、多信を教学しなければならないし、
多信を供養しなければならない。
題目も全て供養しなければならない。
それは、仏、神(魔者の神を含む)との約束である。
つまり、皆是仏法なのであり、
皆是活仏身、皆是如来なのである。
by ひろ
many gods many Buddha.
We respects many gods many Buddha By my religion.
Spirit existed in the beginning of the universe first.
It is called "Namu-Myoho-Rengekyo."
And many principal image is shown.
The way of a Buddha unites with the way of God.
It is a promise.
It is a true face.
They who are led to true position at natural choose their only candidate for faith.
A senior official's person believes and studies many things.
They perform it.
It is a promise with Jesus Christ.
It is a promise with a Buddha.
It is a promise with night God.
It is a promise with the only God.
It is because all people desire peace.
by hirotaka ueno.