結構、仕事で正念場を迎えてます…。そんな時、聞くのが、映画レミゼラブルの劇中歌「民衆の歌」。
もう妥協は、たくさん。
戦ってやる!
高まります。
勝負所で、ぜひ!
ちなみに、WOWOWのスペインリーガダイジェストでも使われております。
うん。高まります。
Do you hear the people sing?
Singing a song of angry men?
It is the music of a people
Who will not be slaves again!
When the beating of your heart
Echoes the beating of the drums
There is a life about to start
When tomorrow comes!
Will you join in our crusade?
Who will be strong and stand with me?
Beyond the barricade
Is there a world you long to see?
Then join in the fight
That will give you the right to be free!
Do you hear the people sing?
Singing a song of angry men?
It is the music of a people
Who will not be slaves again!
When the beating of your heart
Echoes the beating of the drums
There is a life about to start
When tomorrow comes!
Will you give all you can give
So that our banner may advance
Some will fall and some will live
Will you stand up and take your chance?
The blood of the martyrs
Will water the meadows of France!
Do you hear the people sing?
Singing a song of angry men?
It is the music of a people
Who will not be slaves again!
When the beating of your heart
Echoes the beating of the drums
There is a life about to start
When tomorrow comes!
若者たちの歌が聞こえるか
闇の谷に迷い込み光を求め高まる歌声が
地に苦しみは絶えぬが
希望の炎 灯り続ける
どんな暗い夜も
いつか明け日は昇る
我ら今再び
主の国で自由に生きる
剣を捨て鋤を取り
歩みゆけば
鎖は切れて
皆に恵み もたされる
隊列に加われ
力強き味方となって
砦の向こうに
憧れの世界がある
若者たちの歌が聞こえるか
ドラムの響きが
明日が来る時
新たな未来が始まる
隊列に加われ
力強き味方となって
砦の向こうに
憧れの世界がある
戦う者の歌が聞こえるか
ドラムの響きが
明日が来る時
新たな未来が始まる
明日は来る!
もう妥協は、たくさん。
戦ってやる!
高まります。
勝負所で、ぜひ!
ちなみに、WOWOWのスペインリーガダイジェストでも使われております。
うん。高まります。
Do you hear the people sing?
Singing a song of angry men?
It is the music of a people
Who will not be slaves again!
When the beating of your heart
Echoes the beating of the drums
There is a life about to start
When tomorrow comes!
Will you join in our crusade?
Who will be strong and stand with me?
Beyond the barricade
Is there a world you long to see?
Then join in the fight
That will give you the right to be free!
Do you hear the people sing?
Singing a song of angry men?
It is the music of a people
Who will not be slaves again!
When the beating of your heart
Echoes the beating of the drums
There is a life about to start
When tomorrow comes!
Will you give all you can give
So that our banner may advance
Some will fall and some will live
Will you stand up and take your chance?
The blood of the martyrs
Will water the meadows of France!
Do you hear the people sing?
Singing a song of angry men?
It is the music of a people
Who will not be slaves again!
When the beating of your heart
Echoes the beating of the drums
There is a life about to start
When tomorrow comes!
若者たちの歌が聞こえるか
闇の谷に迷い込み光を求め高まる歌声が
地に苦しみは絶えぬが
希望の炎 灯り続ける
どんな暗い夜も
いつか明け日は昇る
我ら今再び
主の国で自由に生きる
剣を捨て鋤を取り
歩みゆけば
鎖は切れて
皆に恵み もたされる
隊列に加われ
力強き味方となって
砦の向こうに
憧れの世界がある
若者たちの歌が聞こえるか
ドラムの響きが
明日が来る時
新たな未来が始まる
隊列に加われ
力強き味方となって
砦の向こうに
憧れの世界がある
戦う者の歌が聞こえるか
ドラムの響きが
明日が来る時
新たな未来が始まる
明日は来る!