僕も丁稚も個人買いです!

2024-07-19 15:03:01 | 日記

生地は勿論、生産(最近一部ポーランド製もございます)から付属に至るまで全てMADE IN GERMANYに

拘った物作りをしておりますMerz b schwanenでは、

At Merz b schwanen, we are committed to making everything MADE IN GERMANY, from the fabric to the production (some of which are now made in Poland) and accessories.

丁稚もお好きなブランドですから、

It's a brand that my apprentice also likes,

自分自身が着たい!と思う逸品達をハンティングしております。

以前にも展開しております

I am on the hunt for the best items that I would want to wear myself!

I have previously

リンガーT−SH!

夏場のみならず秋冬にシャンブレーやコットンネルのシャツのインナーなどにもお襟のフライスを

覗かせますとバタ臭い着熟しの演出としても活躍してくれますね。

Ringer T-SH!

Not only in summer, but also in autumn and winter, if you wear it under a chambray or cotton flannel shirt,

you can show off the collar of the fleece to create a buttery, ripe look.

日本の夏には向いております鹿の子素材のT−SH!

今年はfelcoで展開致しましたが、来年はMerzで!

汗の吸湿発散に長けている素材になりますので、昨今の高温多湿な気候にはバッチリかと!

This T-shirt is made of pique material, perfect for the Japanese summer!

This year it was sold at felco, but next year it will be sold at Merz!

The material is good at absorbing and releasing sweat, so it's perfect for today's hot and humid weather!

お襟は頑強なバインダーネックの採用となります。

The collar is a sturdy binder neck.

ヴィンテージな香りがプンプン漂いますヘンリーネック!

こちらはお袖のフライスも2段となっておりましてヴィンテージ感満載の一枚となります。

色落ちされましたRESOLUTEなどにサラリと愛用されても宜しいかと!

A Henley neck that exudes a vintage vibe!

This item also has a two-tiered rib on the sleeves, giving it a vintage feel.

It would also go well with faded RESOLUTE items!

こちらでも素敵な巻物をハンティング!

アンティークな柄行きの大判のバンダナとなります。

バンダナとしてRESOLUTEのヒップポケットに刺してもT−SHにサラリと巻いたりと色々と重宝して

頂けると思いますね。

それから、

Here we are also hunting for a nice wrap!

It is a large bandana with an antique pattern.

It can be used as a bandana by sticking it in the hip pocket of your RESOLUTE or by wrapping it around your T-shirt.

Also,

こちらのキャップもクラシックなフォントが効いておりました!

被っておりまして、一般の方にどこのブランドか判らないのも魅力の一つ!

FILSONでは、

This cap also has a classic font!

It is worn by many people, so one of the charms of this cap is that the average person would not know what brand it is!

At Filson,

ヘビーウエイトな生地でFILSONらしいプリントが入りました

Made of heavyweight fabric with a Filson-like print.

この手合いをハンティング!

こういうストレートもFILSONの魅力ですよね。

アッ!

それから写真を撮り忘れたのですが、

Hunting for this kind of thing!

This kind of straightness is also Filson's charm.

Ah!

Then I forgot to take a picture,

ここのT−SHも良かったです!

PORTLAND GEAR!

アメリカの文化の発信地PORTLAND生まれのブランドでプリントのセンスが良かったです。

フォントもセンス良かったですしPORTLANDのPをセンス良くアイコンに使っておりまして、

僕も丁稚も個人買いです!

The T-shirts here were great too!

PORTLAND GEAR!

A brand born in PORTLAND, the cultural epicenter of America, with great taste in prints.

The font was great too, and they used the P for PORTLAND tastefully as an icon,

so both my apprentice and I bought them as individuals!

商品は下記からお願いします。

Please order the products below.

追伸

女将からの伝言

臨時休業のお知らせ

倉庫業務に伴い店舗をお休みいたします

お客様にはご迷惑をおかけいたしますがご了承下さいませ。

7/18日(木)       店舗・発送とも 14:00 –

7/23日(火)                  店舗・発送ともお休み

◾️休みの間にご購入頂いた方、メール頂いた方には休み明けより

順次に対応させて頂きます。

お客様には大変ご迷惑をおかけいたしますが何卒よろしくお願い致します。

  •