![](https://blogimg.goo.ne.jp/thumbnail/1c/dd/a120b130457a83b97920c015317a2920_s.jpg)
昨日、中央郵便局の隣にあるローソンに入った。
レジで、「大型ゴミのチケットをください。」と頼んだ。
レジの中には、いかにも「新卒の研修中の本社社員♪」というかんじの青年が入っていた。
青年の顔に、一瞬大きな「?」が浮かんだ後に、差し出したのは、ウエットティッシュだ。
チケットを、エチケットティッシュとか何とかと、聞き間違えた?ww
「大型ゴミのチケットです!」
「はい?」
「大型ゴミを出す時にはるやつです。」
「えと・・・ちょっとお待ち下さい。」
ゴソゴソと、他の従業員に質問している、新米本社社員(たぶん)さん。
「おまたせしました、これですね? 京都市にはこんなチケットがあるんですね。関西圏に初めて来て、まだ1週間なんです!」
なるほどね、それでわからなかったんだ。
「言葉も違うやろし、たいへんですね。ww」
「はい、京都の方って、ほんとうに『おおきに』っておっしゃるんですね♪」
「おおきに」は決して特別の言葉ではない。
私も、スーパーやコンビニでレジを済ますと、必ず「おおきに」とつぶやく。
「『おおきに』は普通に使いますよ~♪ 慣れへんことでいっぱいやろけど、がんばってね♪」
で、出口に向かう私の背中にむかって、彼は叫んだ。
「おおきに!!!」
おもわず、ずっこけた。
「いや、『おおきに』はおんな言葉やから、男の人は使わへんよ~ww」
「わかりました!」
男の人で、「おおきに」という挨拶を使うのは、商店や料理屋さんのご主人くらいかな。
ノリのいい子やな~ww
あちこちのお店を点々とさせられるんだろうけれど、おきばりやす!ww
ところで今日は、葵祭だ。
京都の三大祭りのひとつだけれど、もう何年も見た事がない。
私の中では、祇園祭>時代祭と葵祭、という感じかな。
ブログランキングに参加しています。お気に召しましたら1クリックをお願いします。
![](http://image.with2.net/img/banner/m02/br_banner_amesho.gif)