大好き!のてんこ盛り

Everyday is a special day!!

台湾的口罩用法。

2012年02月18日 23時52分12秒 | 台湾的へえー
普通「マスク」を付けるのは、風邪の予防だったり、または周りに風邪菌を巻き散らかさない為だとか、
排気ガスなどの汚い空気を吸わないようにする為とかですよね。
台湾でも、もちろんそういった理由でマスクするのですが、他にも活用法があるんです。
それは、「防寒」の為。私は自転車通勤をしているで同僚に言われました。
「顔寒くないの?マスクすれば良いのに~。」
朝、天気予報を見ていたらお天気キャスターも言ってました。
「防寒の為にマスクをすることをお勧めします。」

顔半分が隠れるんじゃないか?というくらい大きな台湾のマスク。同僚が以前付けていたのは、
顎の下あたりからダラリと布が下がっているタイプ。彼女はスクーターに乗っているので、
この布のおかげで襟元から風が入ってこないとの事。私は、なるほどね~と思わず感心してしまいました。



コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「倉頡」感想。

2012年02月17日 22時03分37秒 | 五月天使給我力量
「一顆葡萄有多甜美 用盡了所有的 圖騰和語言 描寫
想一個人有多想念 那又是文字失效瞬間」

この曲を聴いて、ある人のことを懐かしんだり、思う気持ちは「文字」では表しきれないと思いました。
それでも、この歌の中で主人公が自分の気持ちや、後悔の気持ちを相手に伝えようとする姿が印象に残ります。

「需要你 需要你 需要你想逆轉時間 回到 最開始 有你的世界
想穿越 想飛天 想變成造字的倉頡 寫出 讓宇宙能重來 的詩篇」

「需要你~」で最後に曲が盛り上がって行く所が好きです。一万分の一の後悔の言葉も伝えられたかったけれど、
最後になってやっと自分の本当の気持ちを表現している所にキュンとなります。

全体的にはとても優しい雰囲気がする曲だと思いました。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

2012年春節の過ごし方 ~上野東照宮 冬牡丹~

2012年02月16日 22時39分02秒 | 旅のてんこ盛り
在上野東照宮(Ueno Toshogu)牡丹花開了
※小さい写真は、クリックすると拡大します(請按小的照片,會放大喔)








一輪でも存在感がありますが、まとめて活けてあると更に華やか。


おまけ


あま~い香りが辺りに漂っていたので顔を上げてみると、蝋梅が可愛らしい黄色の花を咲かせてました。
蝋梅(Robai)也開了,可愛黃色的它好香呢

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

帽子歌后。

2012年02月15日 22時27分13秒 | 中華明星のてんこ盛り
台湾の国民的歌手、鳳飛飛さんが亡くなりました。日本で言ったら美空ひばりさんのような存在だったのでしょうか。
ニュースでも彼女の悲報でかなりの時間を割いて報道されています。
亡くなられたのは1月3日でしたが、ご本人の意向で全てのことが終わってから公表することになっていたようです。
あまりの突然のことにたくさんのファンが、ショックと悲しみにくれています(阿信もFBに書き込んでますね)。
私は、今まで彼女のことは知らなかったのですが、今テレビから流れてくる彼女の声は美しく、とても優しさを感じます。
ご冥福をお祈り致します。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

巧克力。

2012年02月14日 22時05分39秒 | Weblog
美味しいチョコレートが食べたい。チョコレートケーキやブラウニーや、チョコレートクッキーでもいいや。
日本で買ってきた「冬限定チョコ」の封でも切るか。

『新的冷笑話 巧克力糖 開始 為你收藏 最近連睡覺 手機也在手上』~讓我照顧你/五月天~
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

倉頡 ~五月天~

2012年02月13日 23時06分57秒 | 五月天陪著我~歌詞和訳~
<倉頡>

一顆葡萄有多甜美 用盡了所有的 圖騰和語言 描寫
想一個人有多想念 那又是文字失效瞬間

結一個紀念的繩結 記錄你離去後 萬語和千言 瓦解
升起了慌張的狼煙 我遺落在最孤獨史前 的荒野

多遙遠 多糾結 多想念 多無法描寫 疼痛和瘋癲 你都看不見
想穿越 想飛天 想變成造字的倉頡 寫出能讓你快回來 的詩篇

一隻蝴蝶有多鮮豔 能不能飛越過 猜忌和冷漠 世界
給你的簡訊和留言 說不清萬分之一追悔

當星宿都沉沒山岳 只盼你會抬頭 看我寄託的 彎月
當一個文明即將熄滅 有什麼證明你我存在 的歲月

多遙遠 多糾結 多想念 多無法描寫 疼痛 和瘋癲 你都看不見
想穿越 想飛天 想變成 造字的倉頡 創造 能讓你想起我 的字眼

多遙遠多糾結 多想念 多無法描寫 疼痛 和瘋癲 你都看不見
想穿越 想飛天 想變成造字的倉頡 寫出能讓你快回來 的詩

需要你 需要你 需要你想逆轉時間 回到 最開始 有你的世界
想穿越 想飛天 想變成造字的倉頡 寫出 讓宇宙能重來 的詩篇

天 雨 粟 鬼 夜 哭 思 念 漫 太 古

一粒の葡萄 なんて甘いのだろう ありったけのトーテムや言語を使って描写した
あの人の事をとても懐かしんでいる それは文字が効力を失う瞬間

記念の結び目を結ぶ 記録はあなたが去った後 たくさんの言葉と共に崩れてしまった
慌ててのろしを上げた 僕が失ってしまった 最も孤独な有史以前の荒野で

どんなに遠く どんなに縺れ どんなに思っても どんな描写も出来ない 痛みと狂気 あなたにはもう見えない
時を越えたい 空を飛びたい 漢字を創った倉頡になって あなたがすぐに戻って来られる詩を書きたい

一匹の蝶 なんて艶やかで美しいのだろう 邪推と冷淡な世界を飛び越えられるだろうか
あなたに送ったショートメールとメッセージ 一万分の一の後悔もはっきり言えなかった

星座はもう山に沈んでしまった あなたが顔を上げれば 僕が夜空に託した三日月が見えるよ
ひとつの文明が間もなく消滅する あなたと僕が存在した歳月をどんな風に証明できるのだろうか

どんなに遠く どんなに縺れ どんなに思っても どんな描写も出来ない 痛みと狂気 あなたにはもう見えない
時を越えたい 空を飛びたい 漢字を創った倉頡になって あなたが僕を思い出すような言葉を創造したい

どんなに遠く どんなに縺れ どんなに思っても どんな描写も出来ない 痛みと狂気 あなたにはもう見えない
時を越えたい 空を飛びたい 漢字を創った倉頡になって あなたがすぐに戻って来られる詩を書きたい

あなたが必要なんだ あなたが必要なんだ あなたが必要なんだ 時間を巻き戻して あなたが居た世界が始まった頃に戻りたい
時を越えたい 空を飛びたい 漢字を創った倉頡になって 宇宙がやり直せる詩を書きたい         

 
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

2012年春節の過ごし方 ~動物園~

2012年02月12日 22時45分01秒 | 旅のてんこ盛り
上野動物園に行ってきました。こちらも最後に行ったのが記憶にないくらい久しぶり。
※小さい写真はクリックすると拡大します(請按一下小的照片,會放大喔)


我去過了上野(Ueno)動物園


在上野(Ueno)動物園2隻熊貓(力力/リーリー♂與シンシン/真真♀),他是力力,很害羞躲起來了


プレーリードッグです。黙々と草を食べていました。毛がぽわぽわした感じで、小さくてすごく可愛かったです。
它們一直吃草,蠻可愛的樣子

←他有帥氣!


このゴリラ君、自分で頭に藁をのっけて藁まみれに、なんかイジケている様な様子が可笑しかった。


そのあと、ゴロリと横になってました。


アシカファミリーお昼寝中


でろ~ん。


うろうろ。


ひなたっぼっこ。


見てんじゃね~よ!
唉,看幹嗎!

  
左の写真は、アイアイのオブジェ。リアルすぎてドキッとした。アイアイは、日本では上野動物園でしか見られないそうです。
夜行性なので明るい部屋では、箱の中で寝ていました。でも、暗い場所では木に登って活発に動いている様子が見れました。
左は、ワオキツネザル。こちらも、みんなで日向ぼっこしてました。

 
左はモモイロペリカン。右は、ショウジョウトキ。実際はサーモンピンクの様な色をしていてとても綺麗でした。


動物園、すごい楽しかったです。なんと言っても昔と違って動物との距離が近い。展示の仕方も檻の裏側などからも見ることが出来るので、動物の意外な動きなどを観察出来る。やっぱり生き物は、見ていて飽きない。











コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「2012」感想。

2012年02月11日 23時40分01秒 | 五月天使給我力量
この曲の感想は、「究極の悲観と絶望」。
希望が見えて来ず、世界の終わりを迎えようとしている焦りなどが感じられます。

「未來的未 變 末日的末」
漢字の中の棒を一本伸ばすか、伸ばさないかで変わってしまう。この辺りの歌詞が漢字で遊んでいるようで
面白いと思いました。そういえば「NO WHERE」と「NOW HERE」も、「W」をどちらかに動かすだけで意味が変わりますよね。

五月天舟遊護照の中で触れていますが、末日版でこの曲は1曲目に収録されていて、最後に収録されているのが
「有些事不做 一輩子都不會做」。これは悲観している中で僅かな望みを表現したのだとか。
「有些事不做 一輩子都不會做」を単独で聴くと決して暗い曲ではなく、むしろ希望が見える曲だと思います。
でも、「2012」と呼応しているとなると、「有些事不做 一輩子都不會做」で逆に絶望感が増してくると思いました。
つまり、「世界の終わりが来るんだから、やりたいことをやっておいた方がいいよ」と言われているような・・・。


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

2012 ~五月天~

2012年02月10日 23時41分12秒 | 五月天陪著我~歌詞和訳~
<2012>

再沒有時間 能去延後

再沒有後路 能去逃脫

再沒有備案 沒有逃生線索

再沒藍色天空


我突然想到 小的時候
總等著長大 去追的夢
就這麼活著 突然西元盡頭
卻沒有一件 真的去作

再看 最後一眼 青春的星空
燦爛 火光就像 盛夏的煙火
歡送 掙扎萬年 文明的顛峰
我們啊 將變星塵 永遠飄在 暗宇宙

今天 珍重 誰知道是真是夢
明天 過後 是解答或解脫

摘一顆星星 要蓋高樓
愛一種自由 燃盡石油
追一種富有 卻要揮霍所有
寄生地表的蟲

落葉劑製造 落葉的秋
輻射塵覆蓋 清晨的冬
地球還殘喘 人就創作末日
又何必等到 上帝沒收

誰把 愉快的愉 換 偷竊的偷
難道 自找的找 是 自我的我
終於 未來的未 變 末日的末
我們啊 是先墜落 或先墜入 自甘墮落

今天 珍重 誰知道是真是夢
明天 過後 解答或解脫

如果 你在 倖存的平行宇宙
請記 得我曾這麼預言過
這首歌預言過


聽著 無人電台 最終的播送
那些 愛過的歌 像浩瀚鄉愁
花朵 長出雲朵 彈頭落在街頭
我們啊 停不下來 以為闖關 卻在闖禍

今天 珍重 誰知道是真是夢
明天 過後 解答或解脫

如果 你在 倖存的平行宇宙

要怎麼做 要怎麼活 請你對自己說

誠實對自己說

快對自己說


もう時間は引き延ばせない
もう逃げ道はない
もう逃げ道を残すことはできず 死から逃れる手がかりもない
もう青空はない

俺は突然子供の頃を思い出した
いつも大人になったら夢を追いかけようと思っていた
そんな風に生きてきたら 突然この世の終わりが来た
でも1個もちゃんと出来なかった

もう一度見たい 最後に見た青春の星空
輝く火の光は まるで真夏の花火のようだった
文明の頂で 懸命にもがいていた1万年を見送る
俺たちはもうすぐ星屑となって 永遠に宇宙の暗闇を漂う

今日という日は得がたい 誰が知っているのか?真実は夢だということを
明日が過ぎれば それが答えとなり釈明になる

星を摘み 高層ビルを建てる
愛は一種の自由 石油を燃やし尽くす
豊かさを追い求める でも湯水のようにすべて使い果たしてしまう
地表に寄生する虫たち

枯葉剤が作った 落ち葉の秋
放射能の塵が覆いつくした 明け方の冬
地球は喘ぎ苦しんでいる 人がこの世の終わりを創り出す
神が没収するのを待つ必要なんかあるのか?

誰が「愉快」の「愉」を 「偷竊」の「偷」に換えたのか?
まさか「自找」の「找」は 「自我」の「我」なのか?
ついに「未来」の「未」は 「末日」の「末」に変わってしまった
俺たちは 先に墜落するか それとも落ち込むか 自ら甘んじて堕落する

今日という日は得がたい 誰が知っているのか?真実は夢だということを
明日が過ぎれば それが答えとなり釈明になる

もし あなたが幸いにして この宇宙に生き残ったら
覚えていて下さい 俺がこんな風に予言したことを
この歌が予言したことを

無人のラジオ局 最後の放送を聴いている
あの頃愛した歌は まるで郷愁が広がっていくようだ
花は雲になり 核弾頭が街に落ちる
俺たちは 災いの中 故郷に帰れない人々に思いを馳せる事を止められない

今日という日は得がたい 誰が知っているのか?真実は夢だということを
明日が過ぎれば それが答えとなり釈明にになる

もし あなたが幸いにして この宇宙に生き残ったら
何をして どう生きるか あなた自身に語って下さい

誠実に自分自身に語れ

早く自分自身に語れ


※「偷竊」・・・偸む
「自找」・・・自ら求めて~する
「自我」・・・おのれ、自己

  










コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

五月天3/3「Just Love It我不願讓ni一個人」的消息。

2012年02月09日 22時13分28秒 | 夢的天真~五月天演唱會~
五月天3/3「Just Love It我不願讓你一個人」演唱會のチケット発売日が発表されました。

2/18(六)中午12:00年代售票準時開賣

場所: 台中體育場舉辦

チケット発売に関しての注意点、今回はブロックは自分で選び、座席はコンピューターが自動的に決定する方法(指定できない)を採用するとの事です。

以前「諾亞方舟」のチケット争奪戦の大混乱の後、FBで「席を指定しなければ、混乱が防げるかも知れない」という様な事が
書かれてあり、それを今回やってみるようですね。詳しくは、相信音樂官網にてご確認ください。


日本にいた時は、ライブや演劇など確かにブロックは選べても座席指定まで出来ませんでした。でも、台湾に来て「座席指定までできるなんてすごい!」なんて喜んでいました。すっかり台湾式にチケット取りに慣れてしまったので、ちょっと違和感。
でも、あの混乱を思えばそれもありかなぁ~なんて思います。実際会場に行ってみないと分からないドキドキ感があったりしてね。

 
コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする