アメリカは今、重要な安全保障政策、経済政策として、中国からの輸入に依存しているあらゆる業界の、中国からの撤退と、国内業者への支援による国産化を急いでいます。
これを見ても、アメリカが今まさに中国との戦争に備えている現実がわかります
日本は未だに二階氏を幹事長に据え置き、「中国と仲良くする」などと言っておりますが、日米同盟を考えれば、もはや選択の余地はほとんどない、というのが現実でしょう
ホワイトハウスからの公式発表 1600 Dailyから抜粋です
NEW: President Trump takes action to protect American mining from China
最新:トランプ大統領は中国からのアメリカの鉱物採掘を守るための行動をとる
President Trump signed an executive order yesterday to reduce American dependence on China for critical minerals. The order also expands the domestic mining industry, supports American mining jobs, and reduces unnecessary permit delays.
トランプ大統領は、アメリカの重要鉱物資源の中国依存を減らすよう指示する大統領令にサインした。大統領令はまた、国内の採掘業者にも範囲を広げ、アメリカの採掘事業者への支援をすることや、不必要な(採掘)許可の遅延などを減らすよう指示している。
These minerals—which include aluminum, lithium, titanium, and many others—are essential inputs for airplanes, computers, cell phones, electricity systems, and advanced electronic products. They are crucial both for our economy and our national security.
これらの鉱物資源-アルミニウム、リチウム、チタニウム(チタン)、その他の鉱物-は、飛行機、コンピューター、携帯電話、システム機器、そして先進的な電子機器に組み込まれています。これらは我々の経済や安全保障にとって極めて重要です。
For several decades, our country’s mining industry has suffered because of political inaction, a broken permitting process, and predatory foreign competition from China. As a result, the United States is heavily reliant on foreign imports for critical minerals despite the presence of significant sources for many of them across our country.
数十年もの間、我が国の採掘業者は、政治家の不作為や壊れた認可制度、そして中国からの海外競争の略奪に悩まされてきました。結果として、我が国のいたるところに重要な資源が存在するにもかかわらず、合衆国は重要鉱物を海外からの輸入に大きく依存するようになりました。
“We will put our miners back to work,” President Trump said.
「我々の採掘業者は戻ってくることになるだろう」とトランプ大統領は発言しました
Yesterday’s action builds on President Trump’s commitment to restore and strengthen our economy as we safely reopen from the global Coronavirus pandemic.
昨日のトランプ大統領の再生と強化の取り組みにより、我々の経済は、コロナウイルスパンデミックから安全に再開されることになります。
The Trump Administration has already worked to reform outdated bureaucracy, which too often held up vital American infrastructure projects. This year, amid the Coronavirus outbreak from China, President Trump leveraged the Defense Production Act dozens of times to support production of critical medical equipment here in America.
トランプ政権は、精力的なアメリカのインフラ整備事業を何度もお手上げ状態にした、時代遅れの官僚制度を既に作りなおしてきました。今年、中国からのコロナウイルスの流行のさなかにも、トランプ大統領は「国防生産法」をテコ入れし、アメリカにある重要な薬品製造設備への支援を数十回にもわたって行ってきました。
President Trump also placed a pause on new immigrant visas through the end of this year, ensuring that we continue to put American workers first during this recovery.
トランプ大統領はまた、新しいビザの発行を年末まで停止し、この経済再生の期間中、アメリカの労働者のことを一番に考えることを確認してきました。
これを見ても、アメリカが今まさに中国との戦争に備えている現実がわかります
日本は未だに二階氏を幹事長に据え置き、「中国と仲良くする」などと言っておりますが、日米同盟を考えれば、もはや選択の余地はほとんどない、というのが現実でしょう
ホワイトハウスからの公式発表 1600 Dailyから抜粋です
NEW: President Trump takes action to protect American mining from China
最新:トランプ大統領は中国からのアメリカの鉱物採掘を守るための行動をとる
President Trump signed an executive order yesterday to reduce American dependence on China for critical minerals. The order also expands the domestic mining industry, supports American mining jobs, and reduces unnecessary permit delays.
トランプ大統領は、アメリカの重要鉱物資源の中国依存を減らすよう指示する大統領令にサインした。大統領令はまた、国内の採掘業者にも範囲を広げ、アメリカの採掘事業者への支援をすることや、不必要な(採掘)許可の遅延などを減らすよう指示している。
These minerals—which include aluminum, lithium, titanium, and many others—are essential inputs for airplanes, computers, cell phones, electricity systems, and advanced electronic products. They are crucial both for our economy and our national security.
これらの鉱物資源-アルミニウム、リチウム、チタニウム(チタン)、その他の鉱物-は、飛行機、コンピューター、携帯電話、システム機器、そして先進的な電子機器に組み込まれています。これらは我々の経済や安全保障にとって極めて重要です。
For several decades, our country’s mining industry has suffered because of political inaction, a broken permitting process, and predatory foreign competition from China. As a result, the United States is heavily reliant on foreign imports for critical minerals despite the presence of significant sources for many of them across our country.
数十年もの間、我が国の採掘業者は、政治家の不作為や壊れた認可制度、そして中国からの海外競争の略奪に悩まされてきました。結果として、我が国のいたるところに重要な資源が存在するにもかかわらず、合衆国は重要鉱物を海外からの輸入に大きく依存するようになりました。
“We will put our miners back to work,” President Trump said.
「我々の採掘業者は戻ってくることになるだろう」とトランプ大統領は発言しました
Yesterday’s action builds on President Trump’s commitment to restore and strengthen our economy as we safely reopen from the global Coronavirus pandemic.
昨日のトランプ大統領の再生と強化の取り組みにより、我々の経済は、コロナウイルスパンデミックから安全に再開されることになります。
The Trump Administration has already worked to reform outdated bureaucracy, which too often held up vital American infrastructure projects. This year, amid the Coronavirus outbreak from China, President Trump leveraged the Defense Production Act dozens of times to support production of critical medical equipment here in America.
トランプ政権は、精力的なアメリカのインフラ整備事業を何度もお手上げ状態にした、時代遅れの官僚制度を既に作りなおしてきました。今年、中国からのコロナウイルスの流行のさなかにも、トランプ大統領は「国防生産法」をテコ入れし、アメリカにある重要な薬品製造設備への支援を数十回にもわたって行ってきました。
President Trump also placed a pause on new immigrant visas through the end of this year, ensuring that we continue to put American workers first during this recovery.
トランプ大統領はまた、新しいビザの発行を年末まで停止し、この経済再生の期間中、アメリカの労働者のことを一番に考えることを確認してきました。