母はサスペンスが大好きです。サスペンスを見ては,ドラマに出てきた場所に行きたい,あれが欲しい,あれが食べたいと言っています。
先日も,「風極の岬」を見ていたようです。夫の浮気を知るきっかけとなったのが,携帯電話についていた「根付け」だったそうです。浮気相手も同じものを持っていたとか。
それがかわいかったので,欲しい,買いに行きたいと言っているのですが,自分でも「根付け」という言葉が気に入らなかったらしく,
「もっと,かっこええ言葉があったな。ス,ス,ストライプ。そうそう,ストライプ」
その後は,ず~っと,「ストライプ」で話していました。
母上,ストライプは,縞模様です。携帯につけるのは,「ストラップ」です。
無理して,外来語を使おうとしないで,「根付け」を使ったほうがよいのでは~^^¥