うちの母もチャン・グンソクさんが大好きです。もうずっと前からファンなので,母も見る目がありますな^^
ところで,日本では,愛称をつけるとき,名前の頭のほうを略しますね。「あつこ」「あつひこ」だと,あっちゃんになります。
韓国では,後ろのほうで呼ぶらしいですね。だから,ペ・ヨンジュンだと,「ジュン」のほうで呼ぶ。日本だと「ヨン様」ですね。
チャン・グンソクさんも日本では「グンちゃん」なのだそうな^^。
愛称の付け方にもちょっとした違いがありますね。
ところで,日本では,愛称をつけるとき,名前の頭のほうを略しますね。「あつこ」「あつひこ」だと,あっちゃんになります。
韓国では,後ろのほうで呼ぶらしいですね。だから,ペ・ヨンジュンだと,「ジュン」のほうで呼ぶ。日本だと「ヨン様」ですね。
チャン・グンソクさんも日本では「グンちゃん」なのだそうな^^。
愛称の付け方にもちょっとした違いがありますね。