(日本語) やっと梅雨明けになり、見上げると青い空と低い雲の夏空で非常に綺麗。
今一番おしゃれな言葉は:「コロナとの共生」、或いは「ウイルスとの持続可能な共存」。
ワクチンの接種はまだで、して終わっても直ちに故郷に帰れるでもなく、決まっている
14日の隔離ルールも未だあるし、本当にどっちに誰に訴えればいいのでしょうか?!
でももっと大変な方々はいるので、最終的は自己責任で頑張っていくしかないです。
さて、明るい天気でちょっとのドライブでいい景色をみて、久しぶりの外食でもしようと~、
行ったのは、30分弱で行ける「リソルの森」の隣にある「エバーグリーンホースガーデン」
(EVER GREEN HORSE GARDEN, Chiba)、周りに自然豊かな景色がいっぱいで、
そこの前のレストランで乗馬達の(乗馬)姿を見ながら食事などが出来るし、最高です。
前に“落馬”で何ケ月の怪我と痛みで大変な思い出があったが、馬が好きです。
(中文) 終於過了毎天都下雨的梅雨季、抬眼望去是一片藍天與許多低層的白雲、
十分的美麗。現在最時髦的話語是:「如何與新冠肺炎共生」、或者是「怎樣能夠和
長久持續的細菌們共存」。尚未輪到打疫苗、就是輪到打完了也不是馬上就可回故鄉、
要在機場的飯店被隔離14天的嚴則尚存、真的是到底是要去那或向誰申訴這些呢?!
但是、更是處身在陰處的人們可是太多了、最後的責任也都應該是大家自己去負責。
在這好久沒有的晴天、想開車去近處看景散心、順便去真的好久都沒有享用的外食~
選的地方、是開車不用半小時的名避暑地「Resol no Mori」旁的“EVER GREEN
HORSE GARDEN”騎馬場、周圍是一片緑悠々的自然景色、在其面對的餐廳飲食、
可望見騎馬者們的雄姿、太棒了。以前“墜馬”時手的骨折、讓我實々疼了好幾個月、
有著一段陰影的回憶、但從來不減分毫對馬兒的喜愛。
癒やしに千葉県の緑に囲まれた「エバーグリーンホースガーデン」[EVER GREEN HORSE GARDEN]乗馬場に行きました。 (好不容易是好天氣、來到不遠的千葉縣[EVER GREEN HORSE GARDEN]馬場看馬兒。)
乗馬スクールもやっているレジャー施設です (這裏也有調教騎馬的課程和老師)
今は50頭弱の元競走馬が在籍で、再調教して練習馬となっています。 (現在這兒有將近50匹從前是賽馬場的馬、被訓練成為騎馬愛好者的練習馬。)
だが、乗馬をしなくても、直ぐそばのレストランに食事をしながら、皆さんの乗馬の姿を見れる所なのです。気が向いたら時々来ます。 (但是、不騎馬也可以來此處旁邊的餐廳用餐、當然看的到愛好騎馬者們的雄姿。有興緻時會來此地。)
結構席があっても、私以外に誰も居なかった。密にならなくていいですが、コロナの影響が大きいなぁと思いつつ。。 (不小的餐龐裏僅有我一人用餐、雖然沒有密集的問題、想到新冠肺炎風波的影響是如此的巨大、實是令人心寒不已。。)
室内にアンティーク風のソーファー席もあり (也有具古色味道的沙發座位)
乗馬の用品もあちこち見られる (可到處見到騎馬的用具擺飾)
頼んだランチのメニュー (點叫的午餐的菜單)
ガーデンサラダ (園藝沙拉盤)
スープカレー (湯式咖喱)
雑穀米と一緒に (配上五穀米飯)
店のチース・ケーキ (店内的起司蛋糕)
室外の席でケーキとコーヒーをしながら乗馬の景色を見た。やはり一番のご馳走でした。 (餐廳正對馬場、在屋外座位吃蛋糕和喝咖啡、一邊欣賞愛好者們騎著馬兒的情景。是最美味的享用。)
皆さん格好がいいですね (大家看起來都威儀十足)
厩舎にいた馬 (在馬厩裏的馬)
こうやって馬に乗らなくても身近くています (不騎馬也可以在近處望見馬兒們)
実は、馬はとても優しい目をしています。 (事實上、馬兒的眼神是相當的温柔。)
帰りに格好いい車も見まして、それも目の保養になりました。 (1959 Cadillac Series 62 Convertible) (回程時看到一部相當時髦的跑車、也是大飽眼福。)
“ EVER GREEN HORSE GARDEN ” Chiba. (2)