(日本語) 明日は旧暦の大晦日ですが、コロナ禍…等の以前のこの頃には、
いつも故郷に時間を忘れる位お酒を飲んだり、麻雀を遊んだりしているけど、
今年も駄目ですね~が、もっと大変な方々が沢山いらっしゃるし、我慢する!
日本はお正月になるとお餅を食べる習慣があり、実は中華的な風習も同じく、
唯形が違うだけで。ちょっと前に「大根餅」を挑戦したが失敗してしまった。
今度はちょっとシンプルな形のお餅を作ってみて、勿論これも初Tryでした。
(中文) 明天將是農曆的大年夜、在新冠肺炎…等疫情以前、這時候
都是在自己的故郷、盡情的和朋友們飲酒吃飯、和忘却時間的打麻將、
今年又不能實踐了~ 這世上有許許多多因此而陷入淒慘狀況的人們、
也該共同忍耐!在新年時日本有吃年糕的習慣、事實上中國式的風俗
也是一樣的、衹是有些做法及形式不一而已。前些時試著做「蘿蔔糕」、
可是失敗了。這回、選個比較簡單一點的、當然這也同樣是首次挑戰。
ネットで “炊飯器があればおうちで「餅つき」ができる!”だって、 なんか意外と簡単に出来るお餅作りなので、初挑戦していました。(もち米3合で) 炊く前に1時間程浸水させて、おこわのメモリの水加減(モード)で炊くとちょうどよかったですって。 (在網上看到做白年糕的食譜、而且是用電鍋就可以了、比所想像的好像並不是很難、所以挑戰試著做了。糯米浸在水中一小時後、依照電鍋中煮糯米飯的水位。)

炊けたら内釜のもち米を炊飯器から出して、ボールに移し、濡れ布巾等の上にセッティング。先ずしゃもじでひっくり返しながら、お米の粒を潰します。 (蒸好了拿出來放進大的圓盤中、下面墊上濕的毛巾以防止滑動、然後用飯杓攪拌把飯粒擠碎。)

そして麺棒でひたすらつきます。[あまり力を入れなくとも、5分もつけばお餅状になります。] (用麵棒把以成碎狀的糯米搗成麻糬狀。[也不須很用力敲打約5分鐘、就可以打成QQ柔軟有彈性的麻糬狀。])

トレイに入れ、全体に餅とり粉等をまぶしたら丸めていきます。丸餅にしたい場合は、お湯を付けた手でお好みの大きさにちぎって丸める事。 (放入平盤中、全體揉上粉後做成自己須要的形狀。如要做成麻糬形狀、在手上沾些水後再揉成想要的大小。)

うちにあった白いと黒いの“すり&いり胡麻”を、そのまま振りかけて作った芳醇な胡麻の風味を楽しめる「丸餅」。 (沾上家裏現有的黑、白芝麻粉即成黑&白的「芝麻麻糬」。)

また“こしあん”の色と味も食欲を注ぎます (“紅豆沙”和“綠豆沙”的顏色和味道也是促進食慾的材料)


アルミホイルにのせた餅をトースターでこんがりと焼く[魚焼きグリルでもいいし] (放進麵包烤箱烤的白麻糬也是香味迷人)

冷蔵庫に硬くなったお餅を切って、それを冷蔵庫にあった野菜と鶏肉と、中華風の「お餅炒め」料理を作りました。 (大形状的放入冰箱冷藏定形後、切成小塊、用冰箱裏現有的青菜和雞肉、做了「炒年糕」。)


鶏肉等のスープを入れれば、またいい味になります。 (加入雞肉等高湯、可以煮成「年糕湯」也是很好吃。)

三つ葉を飾る「お雑煮」。生まれて初めて日本の「お雑煮」を作ったが、現にうちであった材料[鶏肉、大根、人参、里芋、しめじ、白菜、焼き餅]で、出来た料理がなんだか中華っぽいので、もっと「麩」と「かまぼこ」等を買って入れれば、きっと違うかな~と思って反省します。 (放入鴨兒芹菜做成的「日式煮年糕」、大多數的日本人在春節時必吃的逢年過節料理。生平第一次做、僅用了冰箱裏現有的材料、但做出來看起來就好像是中華式料理。如果去超市買些如「麥麩」、「魚板」等加進去的話、一定會不一樣的、想想有些後悔沒有去購買。)

Making “Rice Cakes”
音楽っていいですね!目が見えない世界的な歌手”アンドレア・ボチェッリ”の「多分・多分・多分」 (Andrea Bocelli - Quizas Quizas Quizas) (世上有音樂真好!眼睛看不到的世界名歌手”安德烈・波伽利”的「也許.也許.也許」。)