どうも。
holderdebolder…ドタドタという擬態語。
(ドタドタは擬態でよかったでしょうか?)
ホルデェルデボルデェルゥとか発音します。
どうしてこれがドタドタなのか。
なんとなくドタドタしてるし…いいか。
毎週オランダ語の授業に行くと宿題が山のように出ます。
シニカルな表現も覚えていくために。
これは「より良いオランダ人との付き合い方」らしいですが、
最初にサッカーを見に行った時そこの応援歌を覚えさせられました。
オランダ代表を見に行った時も。
いちにの、さん!
(Een, twee, hop!)
そんなくだりでサビを大合唱するのですが、発音が下手な時、恥ずかしいです。
lijkenとschijnenくらい曖昧な発音で歌います。
カラオケは好きですが恥ずかしいです。
明日はドイツ語に行きます。
たった45分がドイツ語の発音が難しいのと、オランダ語と区別するのが。
Maak je maar geen zorgen.
Ik kan dat.
holderdebolder…ドタドタという擬態語。
(ドタドタは擬態でよかったでしょうか?)
ホルデェルデボルデェルゥとか発音します。
どうしてこれがドタドタなのか。
なんとなくドタドタしてるし…いいか。
毎週オランダ語の授業に行くと宿題が山のように出ます。
シニカルな表現も覚えていくために。
これは「より良いオランダ人との付き合い方」らしいですが、
最初にサッカーを見に行った時そこの応援歌を覚えさせられました。
オランダ代表を見に行った時も。
いちにの、さん!
(Een, twee, hop!)
そんなくだりでサビを大合唱するのですが、発音が下手な時、恥ずかしいです。
lijkenとschijnenくらい曖昧な発音で歌います。
カラオケは好きですが恥ずかしいです。
明日はドイツ語に行きます。
たった45分がドイツ語の発音が難しいのと、オランダ語と区別するのが。
Maak je maar geen zorgen.
Ik kan dat.