Hou jij ook van voetbal?

オランダ語の勉強を中庸にしてます。オランダ語とオランダのサッカーメイン。AZとAjaxのファン?

Hij klopt daar helemaal niks van.

2012-07-25 | Zij voetballen in aard
goal.comより

"Niks tussen Mathijsen en Ajax"
マタイセンとアヤークスの間には何もない

ヤン・フェルトンゲンがスパーズへ移籍し、彼の後継者探しのアヤークス。
昨年、一時的に噂のあった、(おそらく元になる)オランダ代表ヨリス・マタイセンが
マラガとの契約が来年切れるために話があるのではと思ったが
彼の代理人Rodger Linse(ルート・ファン・ニステルローイの代理人でもありました)が否定。

Nee, er speelt niets tussen Ajax en Joris. Er is geen concrete aanbieding of iets dergelijks.
「いいえ、その事(アヤークスへ移籍に関して)について、アヤークスとヨリスの間には何も動いていない。
具体的なコンタクト(オファー)はないし、もしくはそれに似たようなものもない」

と、Ajax Showtimeへ語ったそうだ。
AJAX SHOWTIMEはこちら

Linse: 'Ajax niet concreet voor Mathijsen'
「アヤークスのマタイセンのためにコンタクトはない」

32歳で来年33歳なので、ちょっと厳しい気もしますが。
一気に主力を失ってしまったアヤークスはどうでるか。

補充するか、下部組織からだすか。

Het is bewolkt.

2012-07-25 | 日記
どうも。

Ik huil op vanavond. 
Mijn ouders hadden al dood op mij jonger jaar. 
Ik heb treurig niet, maar ik herinner me aan mijn ouders. 
Op groene grond denkt er soms voor mijn ouders.
Er is, die is memento foto's op mijn harte.

大きい緑の大地に飛び込みたいです。
大きい大地って…

Hij is groen.
彼は未熟だ。=青二才
(自動翻訳にかけても緑の男になってしまう)

日本語で何に当たるかが難しい…
今度は四文字熟語も探してみよう。