『心の扉を開く』〔聖なる日々の言葉〕・・・アイリーン・キャディ著 山川紘矢・川瀬勝・羽成行央訳
『フィンドホーンへのいざない』・・・・・・寺山心一翁
『愛の波動を高めよう』・・・・・・・・・・アイリーン・キャディ著 山川紘矢・亜希子訳
byともこ
みちこさんより
『フィンドホーンの魔法』・・・・・・・・・ポール・ホーケン
『Opeing Doors Within』(「心の扉を開く」の原文)
『Gift from the Findhorn Gardens』・・Margot Henderson
『The Finndoho-Nn Garden Story』
アイリーンさんの言葉は詩のような感じなので、原文で読んだほうが、感動すると思います。やさしい英語です。
『フィンドホーンへのいざない』・・・・・・寺山心一翁
『愛の波動を高めよう』・・・・・・・・・・アイリーン・キャディ著 山川紘矢・亜希子訳
byともこ
みちこさんより
『フィンドホーンの魔法』・・・・・・・・・ポール・ホーケン
『Opeing Doors Within』(「心の扉を開く」の原文)
『Gift from the Findhorn Gardens』・・Margot Henderson
『The Finndoho-Nn Garden Story』
アイリーンさんの言葉は詩のような感じなので、原文で読んだほうが、感動すると思います。やさしい英語です。