絵じゃないかおじさん

言いたい放題、自由きまま、気楽など・・・
ピカ輪世代です。
(傘;傘;)←かさかさ、しわしわ、よれよれまーくです。

あ@つぶ短歌(毎日)035 毎日が休みの日には何となく猫と鼠の追いかけっこ

2018-03-21 06:49:34 | つぶつぶ


多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

---------------------------------------------------
網の彼方よりの哲学的深層翻訳利用
 ↓
Philosophical depth translation use of than Beyond the net
 ↓
ネットを越えてよりの哲学奥行き翻訳使用
---------------------------------------------------


  copyright (c)地  宇
                                  ち ふ
絵じゃないかぐるーぷ
                       英訳短歌version0.01


*  Tanka English translation 


  035 毎日が休みの日には何となく猫と鼠の追いかけっこ



        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    Chasing of somehow cat and mouse on the day every day of rest
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

    日に何とか猫とネズミの残りの日々を追います
       


     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・


お薬頼り暮し@062 この薬 心の底から 信じてる

2018-03-21 06:46:40 | つぶつぶ



多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog


  copyright (c)ち ふ
絵じゃないかぐるーぷ
                       


*  Tanka English translation 


  062 この薬 心の底から 信じてる





        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    I believe from the bottom of this medicine.
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

    私はこの薬の底から信じています。
       








     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・

あ@仮想はてな物語 放龍テンプル・ストーリィ  44/前47 

2018-03-21 06:45:44 | 仮想はてな物語 
     
copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ



かのご仁は日光、月光菩薩を脇侍として抱える偉大な仏はんであるのです。言うまでもなく、日光は太陽の光、月光は月の光を顕しているのです。それらを従えて、小間使いのように使う薬師はんの存在に、太陽・月を最大・最強の神として崇める古代この国の人の頭が、混乱しないわけはないのであります。


仏教伝来と共に、そういう考えも入って来ているはずです。古代の中国や韓国の熱心な仏教信者が、この国の太陽の地位を蹴落とすような論争を挑んだとしても、おかしくはないのであります。その上、金比羅さまを含めた12神将も部下としているような仏さんでもあるのです。


つづく


あ@仮想はてな物語 ぽたら送り 58/後62

2018-03-21 06:44:21 | 仮想はてな物語 


     
copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ


「昔の罪滅ぼしじゃ。儂が面倒みてやる。先程はすまなかったのう。
こんな干涸び男で、歯も無いハゲじゃが、辛抱しておくれ」
「もったいなや。もったいなや。なも、カンボー」


両の手を擦り合わせております。

喜助ジィさんは、手桶を取り、上に捨てにゆこうとした途端、
またひっくり返ってしまいました。
運が悪いことに、今度は手桶の中のものを体中に浴びて
しまったようです。頭も打ったのでしょう。またまた、
幼い子供のような泣き声をあげて泣き始めました。

つづく

あ@方言川柳055 知っとうかん 悪逆無道 なんぞいね

2018-03-21 06:40:36 | つぶつぶ


                         copyright (c)ち ふ
                         絵じゃないかオジさんグループ
                         仮想はてなグループ
  

                       

   *  知っとうかん 悪逆無道 なんぞいね





  (方言川柳 → 無料 英訳 → 無料 和訳戻し)


    

            ↓
    Ine Nanzo mailing treachery know

            ↓           
    伊根Nanzoメーリング・裏切りが知っ







                          おわり


註、
方言は、伊予(東予、中予、南予)の東予のとある一帯で使用か。