絵じゃないかおじさん

言いたい放題、自由きまま、気楽など・・・
ピカ輪世代です。
(傘;傘;)←かさかさ、しわしわ、よれよれまーくです。

あ@つぶ短歌(毎日)037 毎日が休みの日には何となく二階の音がやけに響いて

2018-03-27 06:28:02 | つぶつぶ



多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

---------------------------------------------------
網の彼方よりの哲学的深層翻訳利用
 ↓
Philosophical depth translation use of than Beyond the net
 ↓
ネットを越えてよりの哲学奥行き翻訳使用
---------------------------------------------------

  copyright (c)地  宇
                                  ち ふ
絵じゃないかぐるーぷ
                       英訳短歌version0.01


*  Tanka English translation 


  037 毎日が休みの日には何となく二階の音がやけに響いて



        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    Every day is sounded awfully is somehow the second floor of
     the sound on the day of rest
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

    休みの日に音の二階は何とか毎日がひどい鳴らすです
       


     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・


お薬頼り暮し@068 この薬 さっぱりとして 良い効き目

2018-03-27 06:26:05 | つぶつぶ



多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog


  copyright (c)ち ふ
絵じゃないかぐるーぷ
                       


*  Tanka English translation 


  068 この薬 さっぱりとして 良い効き目





        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    This medicine refreshing good effect
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

    この薬は良い効果をリフレッシュ
       








     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・


あ@仮想はてな物語 井の中の蛙を南紀太平洋へ(2/3)

2018-03-27 06:25:22 | 仮想はてな物語 
copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ
                       


 彼に、大海を見せたかったからだ。
 また、彼がどういう反応を示すのか、
 非常に興味があったからでもある。



(蛙のこえ:
  オイラの先祖は、大佛供の田圃のなかに
  住んでいたそうだ。


  ある日、ヘルメットを被ったオッさんがやってきて、
  おジイさんや、おバァさんを20匹ほど捕まえて、
  この井戸のなかに放りこんだそうだ。
  これが不幸だったのか、幸いだったのか。



  耕運機・トラックターなどの、
  機械モノに脅かされる心配もないし、
鳥や蛇もいない。



  食うものには困らないし、
  オイラにとって天国のような所なのだ。
  それが、今日は上からスルスルと糸が伸びてきて、
  その先に見たこともないような、 
  いい匂いのエサがついていたので、
  食らいついてしまった。


  何ともはや!


                        つづく





あ@仮想はてな物語 放龍テンプル・ストーリィ  3/後51

2018-03-27 06:24:27 | 仮想はてな物語 
     
copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ



放龍テンプルは、その太子にゆかりの多い寺であります。あちらこちらに、太子の吐息が残っていました。観光客は少なく、着ぶくれした外国人の2~3組家族連れが目についただけでした。


売店に、ジィさんがいましたので、パンフレットを買ったついでに、片目の蛙のことを聞いてみました。


「ああ、ヨカの蛙かいな。会館の横の池にいたそうだが、今はその池はもうないよ」と、教えてくれました。ヨカという字は、どう書くのか知らないとも言っておりました。ちなみに、西本願寺本の万葉集には、「因可乃池」とあります。



つづく

あ@方言川柳061 知っとうかん 阿諛追従 なんぞいね

2018-03-27 06:23:08 | つぶつぶ
 

                         copyright (c)ち ふ
                         絵じゃないかオジさんグループ
                         仮想はてなグループ
  



                       

   *  知っとうかん 阿諛追従 なんぞいね





  (方言川柳 → 無料 英訳 → 無料 和訳戻し)


    

            ↓
    Ine Nanzo mailing adulation to know

            ↓           
    伊根Nanzoメーリング・お世辞を知るために





                          おわり


註、
方言は、伊予(東予、中予、南予)の東予のとある一帯で使用か。