当局のハンドル・ネームは KEI です。
電話の DX QSO でも同じものを使っています。
CWでQRVを始めた頃、恰好つけて、KAY と打っていたところ、
やたらと 88 を打たれることが多いので、
調べてみると、
KAY はキャサリンという女性に使うということがわかり、
素直に KEI としました。
それでも、CWでQSOした後、フォーンで「キー」と言われたりとか、
欧米の方にはなじみない名前なのかなと思います。
カードなんかにも時々、KEY と書かれています、
たぶん、ミスコピーではなく、KE まで書いて、
発音がわからないのと、
そのまま英単語にある KEY を書いてしまうのではと思われます。
結局薬局、どうってことないことですが、hi hi