「え?奉孝って誰?」
・・・
だから~中国には字≪あざな≫というのがあってね....ここから説明??...
奉孝≪ほうこう≫は郭嘉≪かくか≫!曹操の軍師だった!
有名な劉備の軍師・諸葛亮孔明みたいな人。
さっき肺病で亡くなったでしょう?
....ああ~面倒くさ(笑)....
正直?私もよく混乱するのですけど、字幕の他に名前や役職の説明とかが出るので
たとえばこの方。このドラマの主人公、字は義和
後漢末期、曹操(そうそう)が皇帝・劉協(りゅうきょう)を傀儡にした。
遠く都を離れた司馬(しば)家に預けられ育った劉平(りゅうへい)は、
突然迎えに来た父に思わぬ秘密を知らされる。
それは劉平は皇帝の双子の弟だったのだ。
しかし、
劉平が都に着いた時には、病弱な皇帝はすでに亡くなっていた。
亡き兄の遺志を継いで皇帝に成り代わった劉平は、
皇后の伏寿と幼なじみの司馬懿(しばい)と共に
漢王朝を再興するために曹操との戦いに挑む!というお話。
で、字≪あざな≫とは?
中国では古代から「姓(氏)」と「名」の他に「字≪あざな≫」という
もうひとつの名前を使っていました。
字は、成人したときにつける、いわば公用の名前。
名を呼ぶのは親や君主など特定の目上の人で、それ以外の人間が
名で呼ぶのは非常に失礼なこととか。。。
普段、私が中国に遊びに行っていても≪ドラマでという意味(笑)≫
「十二国記」にどっぷりハマっていた時も
ほぼ?無関心だった旦那さんですが、この三国志には反応(笑)
実際に三国志聖地にいったのは旦那だけ→こちら& こちら
旦那さんは、私と息子がハマっていた「十二国記」を「三国志」と勘違い?
息子が喜んでくれると思っていたお土産、大きく外していましたっけ~(笑)
あはは
ドラマ『三国志 Secret of Three Kingdoms 』でも旦那さんの勘違い?
奉孝≪ほうこう≫を孔明だと思った?...まさかね~....
ちなみに孔明
諸葛 ≪姓≫
亮 ≪名≫
孔明 ≪字≫
丞相(じょうしょう) ≪官職≫
親なら「亮」、友達なら「孔明」
職場の部下なら「諸葛 丞相」
字≪あざな≫で呼ぶのは、親しい関係なので
ドラマの中ではその関係性がわかります。
『三国志 Secret of Three Kingdoms』...現在進行形...
面白い~♪
Thankyou
★