亡父の十三回忌の為の帰省が、いよいよ今週末ということもあり
母から些細なことの電話が多くなってきました。
新婚当初、母からの電話があった日は必ず「今日、お母さんと話したでしょう?」
と、旦那様から指摘されるくらい、お国言葉が残っていたらしい(笑)
≪輪島いしる仕立て ちょっこり干し・・・(いしるとは、魚醤油)旨魚彩々≫
高岡の友人Yからお中元が届き、お礼の電話を入れる彼女の言葉は母とはまた微妙に違う。
「.....土曜日に(富山)いるんやろ?また、電話すっちゃ・・・ならね~」
なら~・・・かあ~富山弁で≪またね≫とか≪じゃあね≫というニュアンスだけど
よく他県の人との会話の笑い話で「・・・じゃあ明日京都で待ち合わせね~♪」
「うん!わかった!!ならね~」
「え?奈良じゃあないよ京都だよもしもし!!」というのがあった(笑)電話時代にね~
今はすぐ傍にいても?メールで会話している若者が多いというから、こういう勘違いはないでしょう?
ん?友人Yのメールは、メールもお国言葉で書かれている?
このところの猛暑?Yから富山もすごく暑いと聞き、母に電話をしょうとしたら、かかってきた
あら今、電話しょうと思っていたのよ~
「なんだった?それよりあんたよ~忘れん内にいっとくちゃよ~」
あははは・・・こっちが忘れそう~(笑)
私達だけなのだから、引き出物?お返し?饅頭や菓子はいいと思うのに「ドラヤキにしたから・・・」とか
私達のあと、二週間後に来富予定のJ叔母様達の準備の話とか・・・かれこれ小一時間
いよいよ話すことも尽き、繰り返しになりそうだったので
「そっち暑いんだって?高岡のYから聞いたのだけど・・・そうそうお供えのお菓子の他欲しい物ある?」
「いらんいらん・・・あ、でもあのおせんべい食べたいかな~」
どの煎餅?
「ジ★スコの清★屋さんに、売っている≪だだちゃ煎餅≫じゃあない方」
そこまで覚えていて、何のお煎餅か忘れるの?(笑)「とちの実煎餅?」
「そうそう~それそれ・・・いい?」
はいはい・・・買ってきました。とちの実煎餅(笑)
店内・・・8月にある花火大会を意識してか、ゆかたが目立ちました。
これはお子様用~♪ゆかたの形も変わってきたのですね~
ThankYou
★
最新の画像[もっと見る]
- 今日いち-2024年11月16日 20時間前
- 今日いち-2024年11月15日 2日前
- ワンダフルな一日でした~☆ 2ヶ月前
- ワンダフルな一日でした~☆ 2ヶ月前
- ワンダフルな一日でした~☆ 2ヶ月前
- ワンダフルな一日でした~☆ 2ヶ月前
- ワンダフルな一日でした~☆ 2ヶ月前
- ワンダフルな一日でした~☆ 2ヶ月前
- ワンダフルな一日でした~☆ 2ヶ月前
- ワンダフルな一日でした~☆ 2ヶ月前
>え?奈良じゃあないよ京都だよ。
面白いねえ~!
お国ことばは、いいですよね~。
富山も気温、高いのですね。
法要のさい、熱中症に気をつけてね、ねこちゃん。
ならね~。
・・はなこころ
そちらは美味しいお中元ばかりですね。。。私好みだわ:)
富山弁と茨城弁..あまり覚えてないけど、買えると出てくるわ。
方言同士話したら面白いだろうね。。
茨城弁はどちらかと言うときつく気負えるから県実になったりして。。
うわ`茨城38を越えてますね..焦げてしまいそうだわ~~気をつけてね!
考えたら 土佐弁は もうずっとはなすことなく きています
わすれはしないけど
でにくいですね
このゆかた 可愛いね
裁縫がうまかったら 作りたいですが、、、、
そんな事を思って買った布がたまっている 汗
有難いですね。
暑い時ですのでお気を付けてお出かけください。
我が家の気温は、東京ー埼玉の間くらいかな~
子供が嫁ぐと、電話する時、何でも良いからきっかけが欲しくなります
お母さんは、早く顔観たさに気が急くあまり、電話されるのではないですか
神戸家は娘の声より、孫の声ですが・・・
懐かしい響気で迫って来るような..........。
週末は富山ですね。
暑い方気をつけていって来て下さいね。
え?これ子供さんの浴衣?
変われば変わるものですね、従来の浴衣が好きですけどね。
古いのかな・笑
お母様の嬉しい声が聞こえてくるようですよ。
久しぶりの帰省ですね。
ゆっくりと、お母様との時間を過ごし照らしてくださいね。
「浴衣ドレス」、流行っているようですが・・・
私も昔ながらの形の方が好きですね。
ハイ、古いです~(笑)
お嫁さんの県東部の富山弁と~みんな違います。
一挙に聞けるいい機会です(笑)
温度そのものより湿度でしょうか?
七大河川と、川も多い県ですが、蒸し蒸しです
酒田はまだ風があるので心地よいです
ありがとうございます
県西部は、少し関西で優しい感じです
バリバリのお国言葉は、もう~年寄りからしか聞けませんが
外国語と変わらない?感じですよ~(笑)
富山に居た頃は、よく義叔父達県外組の通訳してました
大ババ様との会話です。
関東~熱い暑いです!
ただ~子供の頃から関東にいた叔父叔母の影響もあって
富山弁よりは~標準語に近かったのですが
進学で関東に行った子達から
「Neko★は、アクセントが時々関西だったのね(笑)」
と、指摘されました。
生まれは大阪で、3歳まで大阪弁を話していたそうですが・・・・
その影響?
本人自覚はありません
「浴衣ドレス」というそうですね
洋服感覚の方が、着せる親も
着せられる?子供も楽なんでしょうね~♪
着崩れしにくいですものね
イジーさん~♪トライ!!