KLの紀伊国屋まで行けば日本語の本が売っていますが(但しとても割高)、
普通の本屋さんには日本語の本というのは売っていません。
あるのはマレー語と中国語と英語の本です。
全然読めないんですが、たまにふらふらして主に文房具売り場を見て回ってます。
ですがこの本が目に留まりました。

型紙付きの洋裁の本なんですが、他に置いてある本とはまったく違うセンス。とても日本的。

裏表紙には280元と元で定価が書いてあるので、中国の本かしら・・・
それにしては中華系とは明らかに違う洋服の形、モデルの表情。
と思ったら、発行は台湾の会社でしたが、作者が日本のブティック社でした。へ~。
パラパラとめくってみて中国語ばっかりだったのでどうしようかと思ったけれど、

ま、どうせいつも適当に作ってるんだしどうにかなるんじゃない?と思って買って来ました。
でも買ってきたはいいんですが、手縫いの本ではないのでボタンやファスナー付けなんかも普通にあって難しそう。
そんな中から一番簡単そうなのを選びました。
細肩帯高腰長上衣~
日本語でいうと「肩紐チュニック」?
じゃ~ん! 一番難しかったのが肩紐だったというこちらが完成作品です。
ヘイズとネットが繋がらなかったことで捗りました。
前から見たところ。二の腕丸出し。

後ろから見たところ。 背中が開いてること開いてること。

本とは少し違えて、胸周りを2重にしてみました。
家の中で涼し~~く涼し~~く着てようと思います。ワンピースのように・・
やめてくれ・・・
普通の本屋さんには日本語の本というのは売っていません。
あるのはマレー語と中国語と英語の本です。
全然読めないんですが、たまにふらふらして主に文房具売り場を見て回ってます。
ですがこの本が目に留まりました。

型紙付きの洋裁の本なんですが、他に置いてある本とはまったく違うセンス。とても日本的。

裏表紙には280元と元で定価が書いてあるので、中国の本かしら・・・
それにしては中華系とは明らかに違う洋服の形、モデルの表情。
と思ったら、発行は台湾の会社でしたが、作者が日本のブティック社でした。へ~。
パラパラとめくってみて中国語ばっかりだったのでどうしようかと思ったけれど、

ま、どうせいつも適当に作ってるんだしどうにかなるんじゃない?と思って買って来ました。
でも買ってきたはいいんですが、手縫いの本ではないのでボタンやファスナー付けなんかも普通にあって難しそう。
そんな中から一番簡単そうなのを選びました。
細肩帯高腰長上衣~

じゃ~ん! 一番難しかったのが肩紐だったというこちらが完成作品です。
ヘイズとネットが繋がらなかったことで捗りました。
前から見たところ。二の腕丸出し。

後ろから見たところ。 背中が開いてること開いてること。

本とは少し違えて、胸周りを2重にしてみました。
家の中で涼し~~く涼し~~く着てようと思います。ワンピースのように・・
