Elvis Presleyの歌「好きにならずにいられない」
名曲と思う。
英語の単純な歌詞の中に惹きつけられるものがある。
歌ったことがないがキチンと覚えて歌ってみようと思う。
短い歌詞の中に「恋」の真髄がある。
最近の次々と生まれ消えていく歌よりもいい。
ついでに英語の歌詞の和訳を見つけました、上手な訳文ですので拝借して載せておきます。
Can't Help Falling in Love
賢明な人はいう 愚かなものだけがことを急ぐ
それでも僕は君との恋に落ちずにはいられない
とどまるべきか
これは罪だろうか
もし僕が君との恋に落ちづにいられないとしたら・・・
川の流れが海に注ぐように
ダーリンそうなるものなんだ
物事とはそんな風になると 決まってるんだ
(物事とはそうなる運命なんだよ)
ぼくの手をとって僕のすべての人生も受け入れて
だって僕は君を好きにならずはいられない
名曲と思う。
英語の単純な歌詞の中に惹きつけられるものがある。
歌ったことがないがキチンと覚えて歌ってみようと思う。
短い歌詞の中に「恋」の真髄がある。
最近の次々と生まれ消えていく歌よりもいい。
ついでに英語の歌詞の和訳を見つけました、上手な訳文ですので拝借して載せておきます。
Can't Help Falling in Love
賢明な人はいう 愚かなものだけがことを急ぐ
それでも僕は君との恋に落ちずにはいられない
とどまるべきか
これは罪だろうか
もし僕が君との恋に落ちづにいられないとしたら・・・
川の流れが海に注ぐように
ダーリンそうなるものなんだ
物事とはそんな風になると 決まってるんだ
(物事とはそうなる運命なんだよ)
ぼくの手をとって僕のすべての人生も受け入れて
だって僕は君を好きにならずはいられない