大好き!のてんこ盛り

Everyday is a special day!!

麥當勞の超級套餐。

2010年03月25日 22時45分19秒 | 台湾でパクパク
超級套餐とは、今台湾のマクドナルドでは昼の時間帯にハンバーガー、飲み物、ポテトのセットメニューが79元で食べられます。
今日は午前中寒い中を歩いたので体も冷え、ものすごくお腹も空いていたので、特に美味しく感じました。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

薑母鴨。

2010年01月13日 23時23分22秒 | 台湾でパクパク
寒流來了、那麼冷!
所以我第一次吃過薑母鴨(在超市場買了冷凍薑母鴨)
聽說薑母鴨的料是除了鴨肉意外、薑母、米酒、中藥等等。
我不喜歡中藥的味道所以從來不敢吃

放進去薑母鴨小小的鍋子裡、然後熱幾分鐘
先喝湯‧‧‧唉!沒想到很好喝呢!
最怕的中藥的味道是淡淡的
結果身體暖起來了

<原來如此!>
還有到現在我認為「薑母鴨」是「薑+母鴨」
上禮拜台語課時候老師告訴我「薑母鴨」是「薑母+鴨」

あまりにも寒いので「薑母鴨」という鍋物を初めて食べました。スーパーで冷凍の一人前のものが売ってたので買い置きしてありました。
「薑母鴨」というのは、「鴨」という漢字が使われているとおり一言で言えば鴨鍋。
そこに、「薑(生姜)」や漢方薬などを入れて煮込んだ料理です。
私は、漢方薬の匂いが苦手なので、香りがきつくて不味いのでは?と思っていました。

冷凍の「薑母鴨」を、これまた一人鍋用の土鍋にあけて暖めました。
どきどきしなら始めにスープを一口・・・うま~い!!
鴨肉からの好く出汁が出ていて、心配していた漢方薬の匂いは、ほとんどありませんでした。
体も温まりましたよ。

<なんだ、そういうことか!>
「薑母鴨」は、「薑(生姜)+母鴨(親鴨)」だとずっと思ってたのですが、台湾語の先生が「薑母+鴨」と教えてくれました。
「薑母」とは日本で言ったら、皮が干からびた感じの生姜で、酢漬けを作るよう白くて柔らかな生姜ではないとのこと。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

星巴克の黒芝麻抹茶拿提。

2010年01月08日 23時49分57秒 | 台湾でパクパク
スタバで台湾限定【黒芝麻抹茶拿提】を飲みました。
抹茶ラテに黒すり胡麻が入ってます。胡麻が入っているので香ばしさと、コクが加わって
美味しかったです。



コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

黄金の焼。

2009年11月30日 22時23分49秒 | 台湾でパクパク
近所に「85℃Cafe」というドリンクスタンドがあり、ドリンクだけではなくパンやケーキも売ってます。
昨日そこで「黄金の焼」というものを買ってみました。なんでも「の」を付けたがる台湾的ネーミングには笑えます。
ものすごい高級そうな名前がついていますが、ひと口スフレチーズケーキでした。
甘さも控えめで、チーズの味もそんなにくどくないので、食べ終わった後のしつこさがありません。
5個入りだったのですが2,3個はぺロッといけそうでした。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

星巴克的早餐組合。

2009年09月13日 14時13分31秒 | 台湾でパクパク
今天我第一次吃了星巴克的早餐組合。
我們可以選擇麵包(有3種)、沙拉(有2種)、飲料(拿鐵或果汁)。
沒想到很好吃呢。沙拉很新鮮、脆脆的。價格也還好。

今日初めてスタバの早餐セットを食べました。
パンは3種類から選べたので、私は雑穀パンを選びました。それから、サラダも2種類から選べ、飲み物もカフェラテかスムージーから選べます。
野菜も新鮮でパリパリしてたし、パンも想像してたより美味しかったです。
お値段も、かなりお得だと思いました。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

暑い日に胃を刺激する食べ物。

2009年07月11日 23時34分53秒 | 台湾でパクパク
雖然昨天我這樣寫“天氣好熱、不要吃油膩的東西”、但是今天午餐吃了珈哩飯了。
很好吃呢~。
有一點一點辣味的東西刺激胃、所以加胃口了。還有酸味也是一樣的。
所以泰國料理是酸辣味、有道理。

暑くて油っぽいものを食べたくないと書いたばかりなのに、今日のお昼にカレーを食べました。うまかった~。
少しだけ辛味があるものは、胃を刺激するのか食欲をまします。それから、酸味があるものとか。
だから、タイ料理は酸っぱ辛くて理にかなっているのか。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

こんな風に食べてます。

2009年06月21日 22時23分20秒 | 台湾でパクパク
こちらでは、マンゴーの最盛期ですが、私の最近のマンゴーの食べ方。
適当な大きさに切ったマンゴーを冷凍庫に入れて凍らせ、食べる少し前に出します。
気温が高いので、すぐに溶け始めます。
そして、シャーベット状にになったところをぱくっ!
毎日、うんざりするほど暑いので、一瞬で涼しくなります。
また、葡萄やライチーもそんな風にして食べてます。
コメント (4)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

粽とライチ。

2009年05月28日 22時11分34秒 | 台湾でパクパク
今日は端午節。
粽を買ってきて食べました。実は昨日も食べたのですが、粽屋さんのだったので小振りで量もちょうど良かったのですが、今日買ったのは、それの1.5倍くらいの大きさでした。
ちょっと持て余してしまいました。お腹にずっしりきてます。
でも、おいしかったです。
そして、今年初めてライチを食べました。こちらも粒が大きく甘くて美味しかった!
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

50嵐の粉條nai茶。

2009年05月27日 21時30分57秒 | 台湾でパクパク
今天我經過50嵐、一個招牌吸引我了。招牌上這樣寫的、

新上市 粉條奶茶

我就買了。我從來沒有吃過「粉條」、所以「粉條」是什麼東西???
我喝一口、粉條很像日本的“葛きり”、口感也QQ的。
還是奶茶系列蠻好喝的呢!

還有我覺得奶茶和粉條平均喝比較難呢(珍珠奶茶也是啊)
因為最後只剩粉條、所以猛吸它。粉條是一條一條的、所以要一點用力。
差不多頭暈了(←開玩笑的啦)

今日、50嵐(ドリンクスタンド)の前を通りかかったら、新発売「粉條奶茶」という看板につられて買ってみました。
「粉條」ってなんだろう?と思って飲んで見ると、ちょうど葛きりのような食感でした。
台湾風に言うと「很Q」。やっぱり、奶茶系は美味しい!

最後に珍珠奶茶もそうですが、ミルクティーとタピオカをバランスよく飲むのって難しいと思いませんか?
タピオカだけ最後に残ってしまって、それだけをストローで吸い上げなくちゃいけなかったりして。この粉條もそう。短い麺状なので吸い上げるのも結構大変!
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

キムチチゲもどき。

2009年01月14日 22時07分12秒 | 台湾でパクパク
あまりにも寒いので、今日の晩御飯に「キムチチゲもどき。」を作った。
大根、玉葱、ジャガイモなど残り野菜を入れ、豚肉が足りなかったのでベーコンを入れ、
そして忘れてはならないキムチと豆腐を放り込み、コチュジャンと普通の味噌を合わせて溶かしました。

「うま~い!!」

体もホカホカ温まりました。やっぱり、寒い時は鍋ですね!

這幾天好冷!所以今天晚餐我自己煮了「韓式火鍋」。
料是蘿蔔、洋蔥、馬鈴薯、培根、韓式泡菜、豆腐。調味料是韓式辣醬、日本味噌。

好好吃喔!!

身體馬上暖暖的。冬天吃火鍋一級棒!


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする