少し前になりますが、モデルの蝦原ゆりさん(字が間違ってたらすいません)が化粧品のプロモーションで来台しました。
台湾でも、彼女はとても人気があり、たくさんのファンが空港に詰め掛けました。
これは、ニュースでも取り上げられました。私は、それを見ていたのですが、
彼女がゲートから現れると、ファンは日本語で「エビちゃ~ん!」と叫んでました。
で、そのときの字幕が・・・
「小蝦」(xiao3 xia1)
中国語では、名前の前に「小」をつけて呼んだりします。日本語で言えば、「~ちゃん」。
そうです、つまり「エビちゃん」は「小蝦(小エビ)」ちゃんなのです。
台湾でも、彼女はとても人気があり、たくさんのファンが空港に詰め掛けました。
これは、ニュースでも取り上げられました。私は、それを見ていたのですが、
彼女がゲートから現れると、ファンは日本語で「エビちゃ~ん!」と叫んでました。
で、そのときの字幕が・・・
「小蝦」(xiao3 xia1)
中国語では、名前の前に「小」をつけて呼んだりします。日本語で言えば、「~ちゃん」。
そうです、つまり「エビちゃん」は「小蝦(小エビ)」ちゃんなのです。