ビューティを見つけ

楽しい一日も悲しい一日も身近な美しさを見つけ

新年に向け新しい希望を(Happy New Year 2022)

2022-01-01 00:10:18 | 日記
(日本語) お正月になると皆「今年も良いお年をお迎え下さい」と言うので、
素晴らしい挨拶だと何時も思っている。先ず、新しい希望を新年に託すから、
頑張る気持ちと明るい期待が持って、表情も内心も皆は元気になってきます。
今年は何より(一番)願う事は「早くコロナ禍が収束する世界が来るように」! 
肺炎騒ぎの前に当たり前だった世界を思い返すと、なんでもないような事が
幸せだって言葉が、今は世の中に皆が言うから、本当にそうですね。。

(中文) 過新年時大家會説:「希望你今年同樣的也會度過美好的一年」、
每次都覺得這個祝福話語不錯。每個人都會把新的希望寄託在新的一年、
有了加油意志和期待、人們無論在表情上和内心裏都會更加的有精神。
今年最大的願望就是:「希望趕快的回到新冠肺炎等疫情前的世界」!
回想在疫情猖獗前的世界、許多平日的事物我們都認為是理所當然的、
「而這理所當然的世界就是最幸福的、但我們却常常在幸福中不自覺且
不知道感謝」、現在很多人都會這麼的説、真的是這樣的咧。。

大晦日の昼間に近所の神社に行きました。小さくて古いけれども、お正月に迎え沢山の提灯が飾られ、より一層レトロな雰囲気を感じています。 (小除夕的白天到家裏附近的神社去看看。雖然是很小又已相當的古老、但迎接新年、神社的周圍裝飾了許多的提燈、氣氛也相當的不错。)



入り口あたりで (入口附近的景色)

スーパーに買い物行ったら、お正月が近いので、「本マグロ」1本分丸ごと売っていて、面白く見ていた。 (因為快要過年了、超市在店裏擺了一匹好大的「鲔魚」在賣、看了覺得挺有趣的。)

自家製「オードブル」 。年末冷蔵庫の整理で、冷凍と冷蔵室にあった残り物を集めて作った「オードブル」:牛スジ、海老、鮭、ムル貝、渡りカニ、春巻き、銀杏。 (自已做的拼盤[冷盤]。年尾清整冰箱、把冷凍庫和冷藏庫裏所剩餘的食物都拿出來做了一大盤的拼盤、有:牛筋、蝦、鮭魚、淡菜、螃蟹、春卷、銀杏。)

自家製「くるみ小女子」。大好きな胡桃小女子だから、年末いっぱい作っておいて、お酒のつまみを。 (自己做的「核桃小魚干」。很喜歡這道小菜。所以做了一堆可以做為下酒菜。)

自家製「栗と鶏の煮物」。前に、お正月になるとお母さんが何時も「栗と鶏の煮物」の料理を作ってくれるから、それを思い出して作ってみました。初挑戦なので、OKです! (自己做的「栗子雞」料理。想起以前每到過年時、母親都會做這道菜、看著食譜試著做的、雖然是第一次的挑戰、味道OK!)

買った季節のフルーツ:金柑、みかん、橙[だいだい]。金柑はジャムを作るために買ったもので。 (買的季節性的水果:金橘、橘子、橙。金橘準備拿來做果醬 。)

自家製「金柑ジャム」を出来ました。花瓶の花は庭に今が咲いている山茶花。 (自己做的「金橘果醬」。花瓶中的花是園中正在開的山茶花)

色んな「ケーキ」。クリスマス・ケーキが上手く出来たから、又作ってみました。近所の奥さんにもあげたいので。 (做的各式蛋糕 。聖誕蛋糕做的還不錯、所以乘勢又做了3個、因為想要送一些給鄰居的太太。)

近所の奥さんにあげたケーキ。上に載せたフルーツは:みかん、栗、バナナでした。評価をあまり気にしない、喜んでくれれば、それで嬉しいので。 (送給鄰居太太的蛋糕。上面放的水果有:橘子、栗子、香蕉。事實上並不在意她的評價、衹要她高興就很滿足了。)

「白子鍋と鰻弁当」の晩ご飯。夕方スーパーに寄ってお弁当買いに行ったら、「鰻弁当」は半値の値引きで、惣菜も一緒に買ってきて、作ったのは「白子鍋」だけの晩ご飯。お酒は「酒粕」で作った甘酒でした。 (「魚白鍋」和「鰻魚便當」的晚餐。傍晚在超市買了個半價的鰻魚便當、也順便買了些小菜、晚餐衹做了一個小火鍋。用「酒糟」自己做的甜酒。)

大晦日の「寄せ鍋」。大晦日の晩は、やはり ゆっくり~と のんびり~熱い熱い鍋が幸せ。 (小年夜做的「什錦火鍋」。小年夜飯慢慢的享受熱呼呼的鍋類料理、感到無限的幸福。)

甘いものは別腹で、「お汁粉」も作りました。 (當然也不忘做了甜點:「紅豆湯圓」。)
Happy New Year 2022