Burnt Norton T.S.Elliot
Ⅴ[ll.4-7]
Into the silence. Only by the form, the pattern,
Can words or music reach
The stillness, as a Chinese jar still
Moves perpetually in its stillness.
バーント・ノートン T・S・エリオット
Ⅳ[4-7行目]
ただかたちと型のみが
ことばらや 楽の音を
静止にいたらせうる 支那の瓶が止まりつつ
たえず移ろうように
※「Into the silence/しじまへと至る」は前回に。
Ⅴ[ll.4-7]
Into the silence. Only by the form, the pattern,
Can words or music reach
The stillness, as a Chinese jar still
Moves perpetually in its stillness.
バーント・ノートン T・S・エリオット
Ⅳ[4-7行目]
ただかたちと型のみが
ことばらや 楽の音を
静止にいたらせうる 支那の瓶が止まりつつ
たえず移ろうように
※「Into the silence/しじまへと至る」は前回に。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます