`*:;,.☆ いつも笑顔☆・:.,;*

テツ、ミルキー、虎徹、そしてランとともに

永遠の花

2019年05月07日 | 
1 思い出の あの花は 鮮やかに 心に 
  歌うように 匂い立つように 
  枯れることなく 咲きつづける
  繰り返し こだまする 幾千のささやき
  忘れないで そばにいて その胸に いつまでも

2)白い峰を 谷間を 渡る鳥の翼
  雪は溶け 鳥たちは去り 思い出だけが 残るけれど
  命は 時を越え 輝きつづける 
  思い出は 永遠の花 この胸に 
  
  いつまでも いつまでも いつまでも




A flower remembered can never wither
Forever blooming as bright as day
It's fragrance ling-ring like music softly playing
A gentle voice that saying
I'll never fade away
I hear the echoes of many voices
Sometimes they're distant sometimes so clear
Through all the sounds of life they seem to whisper
Will you remember Will you remember
Will you remember



イギリスの作曲家・指揮者ジョン・ラター氏が、東日本大震災で大きな被害を受けた東北地方のために書き下ろした合唱曲。
日本語訳ヘルビック貴子さん。


この曲に出会えて感動。



まだまだ昨日の余韻に浸っております。

あ、でも、今日もちゃんと仕事してきましたよ。


メンバーから昨日の写真が届き、私たちの演奏の感想が届き・・・

なんかね、入場制限があったらしく、入れなかった!という人もたくさんいたそうです。

嬉しいですね。

幸せな時間でした。


指導してくださったM先生に感謝。


裏方であれこれと大変な思いをされた、Kさん、Sさん、Rさん、Mさんに感謝。



そして、一緒に歌えたメンバーに感謝。



まだまだ、まだまだ余韻に浸る私・・・(^^;)

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« SINGING BRUSSELS CELEBRATIO... | トップ | 今日もまた »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

」カテゴリの最新記事