公開メモ DXM 1977 ヒストリエ

切り取りダイジェストは再掲。新記事はたまに再開。裏表紙書きは過去記事の余白リサイクル。

ニューヨーク・タイムズ紙の記者であるケイティ・ベナー氏は、ドナルド・トランプ前米大統領の支持者を「国家の敵」とみなすことができると示唆

2021-07-28 12:19:00 | 偽ホワイトハウス POTUS
アダム・ダニエル・キンジンガー[1](/ˈkɪkŊər/ 1978年2月27日生まれ)は、アメリカの元政治家、CNNのシニア政治コメンテーター。2011年から2023年までイリノイ州選出のアメリカ合衆国下院議員を務めた。共和党所属で、当初はイリノイ州議会第11区、後にイリノイ州議会第16区の代表を務めた。空軍中佐。

キンジンガーは2010年に第11区から下院議員に初当選。彼の選挙区は2010年の国勢調査後に第16選挙区とほぼ統合され、キンジンガーは共和党予備選挙で現職のドン・マンズロを破り第16選挙区に移った。2020年の大統領選挙でドナルド・トランプ大統領が敗北した後、キンジンガーはトランプ大統領が主張する不正投票に声高に反対し、結果を覆そうとしたことで知られるようになった。キンジンガーは共和党穏健派とされ、2度目の弾劾では暴動扇動罪でトランプ大統領の弾劾に賛成した10人の共和党員の1人であり、2021年の合衆国議会議事堂襲撃事件を調査する特別委員会の設置に賛成した2人の共和党員のうちの1人であり、その後任命された。

キンジンガーは2022年の議会再選を目指さなかった。退任後、CNNのシニア政治コメンテーターに就任。

Republican Reps. Adam Kinzinger of Illinois and Liz Cheney of Wyoming are serving on the partisan January 6th Commission to “investigate” the events that took place at the U.S. Capitol.

And now, some GOP colleagues are looking to push Cheney and Kinzinger out of the party.

“The reality is, they’re now basically working with and for the Democrats, and so it’d be awkward for them to be sitting in our committee while we talk about policy, put, you know, strategy and how to stop bad policy from the Democrats and advance good policy from us. It’d be really awkward,” Rep. Andy Biggs of Arizona, chairman of the Freedom Caucus, told the Washington Examiner.

Biggs “brought up a resolution during a House Republican conference meeting on Tuesday to expel immediately from the conference any person who sits on a committee that they were not appointed to by the Republican leader or the House Republican steering committee,” the Examiner reported.

Biggs also expressed his sentiments in a tweet attacking the two Never-Trumpers:


A 9/11-style investigative committee assembled by Speaker of the House Nancy Pelosi to investigate the deadly 6 January Capitol riot had its first hearing on Tuesday - and has already prompted heated discussion on social media.


Katie Benner, a New York Times reporter, was criticized on Tuesday after suggesting that supporters of the former US president, Donald Trump, could be deemed "enemies of the state".


In a now-deleted tweet, Benner suggested that the United States faces a "national security dilemma" due to a need to call a "politician’s supporters enemies of the state".

"As Americans, we believe that state power should not be used to work against a political figure or a political party. But what happens if a politician seems to threaten the state? If the politician continues to do so out of office and his entire party supports that threat?", her tweet read.


Her sentiment did not appeal to all, as many users immediately flocked to Twitter threads to slam Benner for what they consider to be a form of "fascism", as well as an attempt to label everyone that does not share a mainstream position as "enemies of the state".






死者を出した1月6日の国会議事堂暴動を調査するために、ナンシー・ペロシ下院議長が集めた9.11型の調査委員会は、火曜日に最初の公聴会を開きましたが、すでにソーシャルメディアで激しい議論を巻き起こしています。


ニューヨーク・タイムズ紙の記者であるケイティ・ベナー氏は、ドナルド・トランプ前米大統領の支持者を「国家の敵」とみなすことができると示唆し、火曜日に批判されました。


現在は削除されているツイートの中で、ベナー氏は、「政治家の支持者を国家の敵」と呼ぶ必要性から、米国は「国家安全保障のジレンマ」に直面していると示唆しました。

"アメリカ人として、私たちは国家権力が政治家や政党に不利に働くために使われるべきではないと信じています。しかし、ある政治家が国家を脅かしているように見えたらどうなるでしょうか。その政治家が公職に就いてもそうし続け、その政党全体がその脅威を支持しているとしたら?


多くのユーザーは、ベナーを「ファシズム」とみなして非難し、また、主流の立場を共有しない人々に「国家の敵」というレッテルを貼ろうとしていると考えました。



​Benner's words come as the select committee formed to investigate the 6 January Capitol riot, for which Trump was impeached - a second time - for inciting, had its first hearing on Tuesday.


With the committee touted as bipartisan, US Speaker of the House Nancy Pelosi, who is leading, vetoed two Republicans picked by Minority Leader Kevin McCarthy to become members of the panel. She argued that the two picks, Jim Jordan of Ohio and Jim Banks of Indiana, would “jeopardize the integrity of the investigation”.


Out of 13 participants, only two GOP members made it to Pelosi's investigation committee: Reps. Liz Cheney and Adam Kinzinger, with McCarthy dubbing them "Pelosi Republicans".


The two are also known for being vocally critical of Trump, as they voted for his second impeachment over "incitement to insurrection" in January. For that, both received labels "RINO" [Republican In Name Only] from the former president, who complained that he wanted to "get rid of them all".


Trump has claimed that the select committee is "highly partisan" and "fake", sarcastically commenting that Pelosi should "investigate herself".


ベナーの言葉は、トランプが扇動したことで2度目の弾劾を受けた1月6日の国会議事堂暴動を調査するために設立された特別委員会が、火曜日に最初の公聴会を開いたことに由来する。


この委員会は超党派で構成されていると言われていますが、主導権を握っているナンシー・ペロシ米下院議長は、少数党党首のケビン・マッカーシーが指名した2人の共和党員を委員会のメンバーにすることに拒否権を行使しました。ペロシ議長は、オハイオ州のジム・ジョーダン氏とインディアナ州のジム・バンクス氏の2名が選ばれたことで、「捜査の完全性が損なわれる」と主張しました。


13名の参加者のうち、ペロシ氏の調査委員会に入ったのは、わずか2名のGOPメンバーでした。下院議員の リズ・チェイニー議員とアダム・キンジンガー議員で、マッカーシーは彼らを「ペロシ共和党員」と呼んだ。


この2人は、1月に「反乱の扇動」を理由に2度目の弾劾に賛成したこともあり、トランプ氏を声高に批判することで知られています。そのため、2人は元大統領から「RINO」(Republican In Name Only)というレッテルを貼られ、「全員を排除したい」と訴えていました。


トランプ氏は、選択委員会が「高度な党派性」と「偽物」であると主張し、ペロシ氏は「自分を調査すべきだ」と皮肉を込めてコメントしている。




コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« そろそろマスク不要では | トップ | The executive branch (inclu... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。