このカマキリ、ホンデュラスコカマキリである。僕が勝手に付けた名前ではあるが、たぶん和名は無いからいい。外国の虫でも和名がついていているのは不思議に思う。和名があるのと無いのでは、なじみやすさが違うと思う。昆虫は、コレクターが沢山いるので、そのせいではないかと思う。熱帯魚では、コレクターが少ないため学名をそのまま使う事が多いのだと思う。サボテンの世界はもっと凄い。この名前???言った感じである。”玉翁”” 猩々丸”なんてのが目白押しだ。(これは交配種なのだろうか?) 和名をつけるには、学名と違いルールは無く、その名前が定着してしまえば、こっちのもんである。つけた者勝ちというところだ。僕が付けた、漁夫の利作戦とかとおんなじだ。前、天気予報でアカトンボの話になり、このトンボは、学名でアキアカネといいます。といっていた。これは、和名である。
このカマキリ、コカマキリより若干小ぶりで動きはちょっと早い。僕に驚いてサッと葉の裏に隠れた。
このカマキリ、コカマキリより若干小ぶりで動きはちょっと早い。僕に驚いてサッと葉の裏に隠れた。