ユーロシティのコンパートメントから

欧州旅行がメインですが、最近は日本の旅行が多いです。そして”鉄分”濃くなってきてます・・(笑)

これらの欧州の街、イタリア語でこう言います!

2009年02月25日 21時08分33秒 | ⑧海外旅行の予復習!
先日、渋谷からの帰りの電車で、、、


ちょっと暇だったんで、でも頭はまださえてたんで、、、(笑)


ブログネタ考えてました!


で、浮かんだのがなんと4つ!


そのうちの1つを今、載せますね!



題して、、、



「イタリア語のヨーロッパの街の名前」


もちろんイタリア以外の街です。
在イタリアの方なら当然ご存知なんでしょうが、、、

その方々以外の、つまりイタリアの外に住んでる人間が、そのイタリア語名を見たり聞いたりすると、、、


「ああ、、、、やっぱりイタリアらしいなぁ・・・」って思っちゃうわけです。


まあ、長ったらしい前置きはこれくらいにして(爆)、早速、例を挙げてみましょうか?


Oggi studiamo Italiano un' po !
では、ちょっとイタリア語勉強してみましょう!
(手前味噌ですが、実はちょこっとだけ分かるイタリア語・・・)




まず、、、




「パリ→Parigi」(パリージ)

「ロンドン→Londra」(ロンドラ)

「ニース→Nizza」(ニッツァ・ドイツ語も同じですね!)




「ベルリン→Berlino」(ベルリーノ)

「ハンブルク→Hamburgo」(アンブルゴ・Hはイタリアでも発音しません!)

「チューリッヒ→Zurigo」(ズリーゴ)


・・・まあ、綴りは似てはいるんだけど、読み方は、、、なんか子どもの名前みたいに、かわいくなりますね!(笑)


そして、、、、、


究極のイタリア語名欧州都市名、あります。


ミュンヘン、これを伊語で何というかわかりますか???
(Sa come si dice "Munchen" in Italiano ?)





「正解は、CMの後!」で、じゃなくて、、、
(もう飽きた?!・笑)








Monaco(モナコ)



マンマミア~~~~っ!(爆)




「はぁ?モナコって南仏じゃないの?!」ってきっと皆さん思うでしょうね。


はい、あの南仏の一角にある、小さな、でもリッチな国、モナコと同じ呼び方なんですよ!

でも、その地中海に面した国の方は「モナコ・モンテカルロ」と区別されてるんです。


だ・か・ら、、、、、


イタリアで切符を買うとき、ちゃんと気をつけましょうね。
特にミラノは!(南仏行き、ドイツ行き、両方あるんで。)


ドイツ(「Germania」って言う)の「モナコ」なのか?

あるいは、、、
フランス方面(「Francia」と言う)の「モナコ」なのか?


「海水浴行きたかったのに、間違って山の中に入っちゃった・・・」なんてないように、この機会に覚えて頂ければ幸いです。。。(微笑)


Tutti Va bene ?
(お分かりになりましたか?)

Allora, Finito !
(それではこの辺で。)

Ciao Ciao !
(^^)ノ