Apres l'Insead

欧州へのMBA留学体験記と
その後のつつましい生活について。。。

パリにて (In Paris)

2006-09-25 04:21:48 | Life @France
日本でもだんだんと涼しくなってきてるようですが、
こちらは8月とあまり変わりません。
暑い日もあれば、寒い日もある。8月と同じです。
が、パリでは少しずつ木々の色も変わり始めてるようです。

今日はコンコルド広場まで行ったので、その時に撮った写真をば。
アンニュイなパリの今の雰囲気を背景に恋人達が絵になります。
いいですねぇ~・・・

-------------------------------------
I heard that it got a little colder in Japan now.
Here, in France, the weather is almost the same as in August.
Hot, chilly, hot, chilly, it changes day by day, as in August.
However, in Paris, it seems that the autumn is coming soon.
I saw some autumn leaves in Paris today, altough not perfect.

The picture was taken at Concorde Place today.
With kinda dull atmosphere, lovers are good object for pictures.
Looks good...

睡蓮 (Water Lily)

2006-09-25 04:10:03 | Life @France
今日(日曜日)は日中はオフにすると決めていたので、
やや遅く起きてからパリまで足を延ばしてみました。
行き先は、Musee de l'Orangerie(オランジュリー美術館)。

目的はもちろん、モネの『睡蓮』です。^^
以前から行ってみたいとは思っていたのですが、
なんとなく後回しになっていました。
ようやく思いが叶った?というわけです。

車で行く途中、オルセー美術館がえらい行列だったので
心配してましたが、100mくらいの行列で、待ち時間も15分強くらいだったので
それほど時間をつかわずに済みました。

『睡蓮』は2部屋に分かれるほどの大作。
僕は数はこなしてきましたが、それほど絵画に造詣が深いわけではないので、
あまり精神的な影響(?)は受けてきませんでしたが、
それでも十分楽しめました。
地下にはセザンヌ、ルノワール、モネなどの他の作品がずらり。
今日はなぜか皆ディスカウントレートで入場できて、
期待以上のお得感がありました♪

ここは日本人に有名なので知られていますが、
やはり、、、日本人観光客の方々はいっぱいいらっしゃいました。

---------------------------------------------------------------
Today (Sunday) is totally off in the daytime.
I visited Musee de l'Orangerie (Museum of Orangerie) in Paris
after getting up late.

The aim of my visit is, of course, "Water Lily" made by Claude Monet.
I have wanted to visit there but couldn't make it.
But I finally have my wish be realized.

On the way to the museum by car, I saw a long line of waiting people
in front of the Orsay Meseum, frightening me a little.
However, the waiting line was 100m or so and it took me about 15 minuets
to get in the museum.
That was fortunate for me.

"Water Lily" are the very masterpieces of Mr. Monet
that were hung in two rooms.
I was not impressed by those pictures because I'm not very enthusiastic
about paitings, but they were very good and I did have a good time.

Underground were a lot of pictures painted by Cesanne, Renoir, Monet and so on.
In addition, I could enter the museum for a discount rate.
Therefore, I was more satisfied than I expected.

This museum is said to be famous for Japanese,
and as it is, I saw a lot of Japanese tourists...

乾きカレー (Dry curry and rice)

2006-09-25 03:47:52 | Life @France
正解は、ドライカレー!
そう、しげちんさん、大正解!
でも、何故分かった???

味は・・・めちゃ美味!
赤ワインを隠し味に使ってみたら、なんかコクが出た気がします。
もちろん、今日の晩飯もコレ。
寝かせたら美味い?・・・あんまし変わらん気がしますが。^^;

---------------------------------------------
The answer for what I cooked yesterday is "Dry curry and rice!"
Yes, Mr. Shigechin, you are right!
How did you come up with that idea???

It was very delicious, of course!
I put a cup of red wine into it, working very goooood!
Of course, I eat it again today.
Curry is said to become better when it is left one night,
but,,, nothing has changed for mine.^^;