この時期(7-8月)のプロヴァンスは各地で演劇/音楽祭が
開催されているようですが、アルルでもバレエをやっているということで、
こちらもチケットを入手していそいそと出かけてみました。
歌も場内アナウンスももちろんフランス語ですが、
基本的には演劇形式のバレエなので、
言葉が分からない僕らも十分楽しむことが出来ました♪
こういう皆で楽しめる文化が多く残っている欧州は
やっぱりいいところだなと再認識しましたね。
----------------------------------------
During the summer season, there were a lot of outdoor musical/play festivals in Provence region.
Here in Arles, we could enjoy watching ballet at Roman theatre.
Although both songs and announcements were French,
we, international people, could enjoy watching it
as it was ballet with some body languages.
I really envy the Europeans who have this kind of events
that can be shared and enjoyed by all of them.
開催されているようですが、アルルでもバレエをやっているということで、
こちらもチケットを入手していそいそと出かけてみました。
歌も場内アナウンスももちろんフランス語ですが、
基本的には演劇形式のバレエなので、
言葉が分からない僕らも十分楽しむことが出来ました♪
こういう皆で楽しめる文化が多く残っている欧州は
やっぱりいいところだなと再認識しましたね。
----------------------------------------
During the summer season, there were a lot of outdoor musical/play festivals in Provence region.
Here in Arles, we could enjoy watching ballet at Roman theatre.
Although both songs and announcements were French,
we, international people, could enjoy watching it
as it was ballet with some body languages.
I really envy the Europeans who have this kind of events
that can be shared and enjoyed by all of them.
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます