大好き!のてんこ盛り

Everyday is a special day!!

冰館が店じまい。

2010年01月17日 14時20分24秒 | Weblog
マンゴーカキ氷で有名な冰館がなんの予告もなく店じまい。
この店は、ある夫婦2人で立ち上げ大繁盛していたのですが、2人はその後離婚。
今朝の新聞によれば、元夫の女性関係とか色々あったようです。そして、今回その元夫が商売道具を全て持って、行方をくらましてしまったとのこと。

いや~、このニュースには驚きました。いつ行ってもお客さんが列をなしていたので、まさかつぶれるなんて・・・と思っていましたが他の原因があったようです。
鼎泰豐と並ぶグルメスポットなので、永康街の商業に影響がでるのでは?と書いている新聞もありました。
コメント (4)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

我men都是小甜甜世代!

2010年01月17日 13時30分42秒 | Weblog
先日、私の所属する部署の女性たちで「小甜甜(キャンディ・キャンデ)」の話題で盛り上がりました。
一人が「小甜甜が~」と話を切り出したので、「私も子供の頃、見てたよ。」と言ったら、
隣の席の同僚が、
「最終回はどうなったの?アンソニーとキャンディはくっついたの?私、最後どうなったか知らないのよ。」
そこで、私は説明してあげました。

私と同じ年代の女子は、「キャンディ・キャンディ」がアイドルだったのではないでしょうか?
毎週テレビ放送を楽しみにしていたし、漫画も母にねだって買ってもらいました。
意外な話題で盛り上がったひと時でした。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

近廟欺神。

2010年01月17日 00時55分48秒 | 中国語の玉手箱
近廟欺神(kin/kun bio khi sin 台語)・・・いつも近くに存在している、または当たり前の事なので、そのありがたみや良い所に気づかない事。

台語の先生は、日本のドラマのDVDを良く見ていて、日本のドラマのストーリーや役者の演技がとても良いとおっしゃってくれます。役者の目線やちょっとした仕草や“間”が、台湾ドラマにはあまり見らないとか。だから、台湾ドラマや映画はほとんど見ないそうです。
最近見ているのは「のだめ~」だそうです(先生は私の母と同じ年代、でも若いでしょ?)。
先生は日本のドラマが良いとおっしゃってくれますが、私はずっとそういうドラマや映画を見てきたので、あまり考えたことがありませんでした。
私は、中国語に出会ってから、台湾流行音楽ばかり聴いて日本の曲はあまり聴かなくなったし、ドラマもめったに見なくなりました。

外国の方に言われて気づく良いところ。そして、悪いところ。
私も海外に出て初めて気づいた日本の良いところ、悪いところ。






コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする