さっぷいさっぷい外語学院(生徒:ゴタ、張るカイロさん)

ご一緒に学習を!
私は先生ではありません.間違いだらけかと思います.
ご容赦下さい.

463番:サウンドオブミュージック(463)

2021-07-03 13:03:11 | 日記

サウンドオブミュージック(463)

 

—————————【463】—————————————————
                
 On Fasching Dienstag,  we had our own party. At lunch it
was announced that there would be a costume ball in the big 
living-room,  beginning at six.  The festive dinner would be
at seven-thirty.  Of course,  the afternoon was free,  and all
over the house one could hear the tapping of busy feet, bumping
of doors,  and ,  as the afternoon progressed gales of laughter.

——————————(訳)—————————————————
              
 火曜謝肉祭の日は私たち独自のパーティーを催します..
それはお昼どきに発表されるのですが、大居間で仮装舞踏
会をするというもので、始まりは午後6時です.祭りの
夕食は午後7時30分からです.もちろん午後は自由時間、
家中どこでも至る所、パタパタ、バタバタと忙しそうな足
音やドアの開閉音が、そして午後のひと時が過行く中、陽
気な笑い声も聞えます.
す.

—————————《 語彙 》——————————————————
             
Fasching Dienstag (南部ドイツ、オーストリア語)謝肉祭火曜日,  
   謝肉祭最終日、食肉火曜日

 

—————————≪解説≫—————————————————————
       
使われている動詞は過去形ですが、繰り返された習慣の説
明なので、現在形に置き換えました.


————————————————————————————————     
————————————————————————————————
————————————————————————————————
 本日の学習は以上です.お疲れ様でした.  ヾ(@^▽^@)ノ

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

462番:サウンドオブミュージック(462)

2021-07-03 12:55:18 | 日記

サウンドオブミュージック(462)


—————————【462】—————————————————
               
  Weeks  passed and  turned into months.  The  time  between 
Epiphany  and  Ash Wednesday  is  celebrated in Austria, as in
all  other  Catholic countries,  as a carnival.  Festivities  of  all 
kinds and sorts go on  until  Fasching Dienstag (Mardi  Gras),
when the last ball is stopped sharp at midnight*  and the season
of  Lent  begins.


——————————(訳)—————————————————
                 
数週間、数か月と流れゆきます.公現祭から聖灰水曜日まで
は、オーストリアでは、よそのカトリック国と同じようにカー
ニバルとして祝います.ありとあらゆる行事や催しが食肉火曜
日とよばれるカーニバル最終日まで続きます.その最終日には
深夜12時きっかりに、最後の楽しい時間が止まるのです.そ
して四旬節が始まります.


—————————《 語句 》—————————————————
              
Epiphany  公現祭、顕現祭
  [キリスト誕生のとき東方の三博士(Magi)が訪れた
  ことを祝う祝日.1月6日]
Ash Wednesday 聖灰水曜日
 [四旬節の第1日目.カトリックで回心者の頭に灰をかけた]   
carnival わが国では一般的には「お祭り」ですが、カトリック
 の国では、四旬節の前、1週間に渡り行われる祝祭.
Mardi Gras [má:di grá] カーニバル最終日、食肉火曜日、
  ざんげ火曜日、直訳は「肥沃な火曜日」
festivities (pl) お祝いの催し、お祝いの行事
    <festivity  お祭り気分、陽気、歓楽
Fasching Dienstag  ファシング・ディーンスターク
     Mardi Grasのこと、謝肉祭最終日
Fasching [ドイツ語] カーニバル、謝肉祭
   普通1週間続くとのことですが、国と地域によって様々.
   スペイン、イタリア、ポルトガルは、灰の水曜日前の、
   日、月、火の3日間だけのようです.   
Dienstag [ドイツ語] 火曜日
  * 春のおとずれを祝う祭りだが、本来は四旬節の断食の前に
  卵などの食材がいたまないよう食べつくしたため肥沃な
  火曜日と呼ばれるらしい.
Lent 四旬節: この食肉火曜日の翌日(灰の水曜日)から
  復活祭の前日まで、46日間のうち、日曜日(6回ある)
  を除いた40日間のことで、キリストの苦難をしのび
  断食・ざんげを行う.
  (実際に40日間も食べないと死んでしまうので、
   そこは適当にやっていたと思います.)
  (ただし日本の千日回峰修行の例もありますので、
   中には、本当に荒野で40日間の断食を果たす
   敬虔な信徒姿もあったかも知れません.)       
ball ① 舞踏会
   ② 楽しいひととき、 
    ここでは①と② を兼ね備えた祝宴だと想像します.
  カーニバルですから、様々なコスチュームを纏い
  仮装していたことでしょう.
* when the last ball is stopped sharp at midnight 
  (食肉の火曜日)その日は、ぴったり深夜12時に
  この最後のどんちゃん騒ぎが止まってしまいます.
☆ stop は自動詞なのに、なぜis が使われている?と
 思われた方、見事な英語力に敬服いたします.
 stop には他動詞もあって、「止めさせる」「~を止める」
 という意味があります.なので、ここは受動態です. 
   深夜になったら、楽しいどんちゃん騒ぎは「止めさせ
 られる」というわけです.受動体にすることで、
 「もうちょっと騒いでいたい」と思っても「あと1時間
  ぐらいは」と思っていても、ぴったり12時で終わる
  という感じが伝わります.12時にシンデレラの魔法が
  解けてしまうように.


————————————————————————————————     
————————————————————————————————
————————————————————————————————
 本日の学習は以上です.お疲れ様でした.  ヾ(@^▽^@)ノ

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

461番:サウンドオブミュージック(461)

2021-07-03 08:28:03 | 日記

サウンドオブミュージック(461)

 

—————————【461】—————————————————
                
  The feast-days  were a little less  elaborate.  There  was  no
cake  with candles,  the presents  were  arranged  around one's
plate at lunch ;  but  the kissing and hugging and having a good
time were the same,  because the root and source of all happiness,
that warm love,  was the same.

  
——————————(訳)—————————————————

誕生日に対し、聖人の祝日は、あまり凝ったことはしません.
ローソクのついたケーキはありません.プレゼントは昼食時
のお皿の横に置かれます;キスとハグを受けるうれしいひと
ときは.誕生日と変わりません.この全ての幸福と暖かい愛
は同じルートと根源に基づいていますから.


—————————《 単語 》——————————————————
          
elaborate (アクセント第2音節)[ilæ'bərit] (形) 手の込んだ、
         凝った、念入りな、丹精を込めた


————————————————————————————————     
————————————————————————————————
————————————————————————————————
 本日の学習は以上です.お疲れ様でした.  ヾ(@^▽^@)ノ

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

460番:サウンドオブミュージック(460)

2021-07-03 08:26:00 | 日記

サウンドオブミュージック(460)

 

—————————【460】—————————————————
      
  The Birthday Child went now from one to the other and 
was kissed, wished a happy birthday , and presented with a 
flower.  It may come from the flicker of the candles on your
cake with one breath, the wish will come truth.  Then the
presents were discovered and admired and each giver found 
out,  which meant renewed kissing and hugging.  Then he or
she was made master of ceremonies for the next twenty-four 
hours.  That meant the menu for three meals and the plans for
 " what to do to-morrow after school is over. "  


——————————(訳)—————————————————
                
  お誕生日の子は家族の一人一人のところに挨拶に行って
キスと誕生日の祝福の言葉を受けます.そして花を添えて
もらってプレゼントを受けます.  ケーキに立てられた
ローソクの火が一息かかって揺らめいて、その揺らめきで
願いが叶います.それからプレゼントが開けられ、何だった
のかが判明し、称賛されます.そして各々、贈った人たちが
言い当てられます.そうすると、再び贈り主と誕生日の子と
の間でハグとキスが始まります.誕生日の子は、男の子でも
女の子でも、向こう24時間は、儀式のチーフになります.
チーフになったら、3度の食事の献立と、翌日の学校から帰
った時をどう過ごすかのプランが任されます.


—————————《 単語 》——————————————————
            
flicker  (ろうそくの火の) ゆらめき、ちらつき

 
————————————————————————————————
————————————————————————————————
————————————————————————————————

  本日の学習は以上です.お疲れ様でした.  ヾ(@^▽^@)ノ

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする