さすらいの青春(628)
𝓛𝓮 𝓖𝓻𝓪𝓷𝓭 𝓜𝓮𝓪𝓾𝓵𝓷𝓮𝓼
——————【628】——————————
La dernière table fut déplacée sans que
rien arrivât.
Mais au moment où, remontant tous les
deux vers le haut de la classe, ils al-
laient donner sur le seuil un dernier coup
de balai, Meaulnes, baissant la tête, et
sans regarder notre ennemi, dit à mi-
voix :
« Votre bandeau est rouge de sang et
vos habits sont déchirés. »
————————(訳)————————————
何事が起るでもなく最後の机が運ばれた.
だが二人して教室の上座方向に再度進みはじめ、
ドア周辺を最後に掃こうとしたそのとき、モーヌ
が顔をしたに向けたまま、やっこさんを見ずに、
小声でこう言った:
「あんたの包帯だけど、血で赤く滲んでるぜ.
それに服だって引き裂かれているじゃないか.」
———————⦅語句⦆———————————
remontant:< remonter (自) 再び上がる、
balai:[バレ](m) 箒(ほうき)、
donner un coup de balai à une pièce /
部屋をさっと掃く.
à mi-voix:(副句) 低い声で、小声で
déchirés:(形複男/p.passé/m/pl) < déchiré
déchiré, e (形) 裂けた、分裂した、引き裂かれた;
< déchirer (他) 引き裂く、破る
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます