ハリエット嬢(20)
—————————【20】——————————————
On s'assied au bord d'une source qui sort
au pied d'un chêne, au milieu d'une chevelure
d'herbes frèles, hautes, luisantes de vie.
——————————(訳)————————————————
ブナやナラの木の足元から湧き出る泉、高く、か細い
緑豊かな、生きる輝きをもった草原のただ中にある泉
のほとりに腰を下ろしたりもします.
—————————《感想》———————————————
今回は泉の描写ですが、source たった1語に修飾語句が
殺到していて~の泉、…の泉、といくつかに分けて訳し
ました.語順にこだわれば、泉のほとりに腰を下ろして
みると、そこはブナの木の根元で、また草原のただ中で
あり、みなぎる生命溢れんばかりの高くか細い緑豊かな
草のただ中だったりするのです.みたいな感じでしょう
か.
..—————————《語句》———————————————
source:[スルス](f) 泉、水源
chêne:[シェヌ](m) (植物)カシワ(柏)、オーク;
ナラ属(カシワ、ナラ、カシなどブナ科コナラ属)
[クラ仏] [プログレッシブ]
楢類(ナラ)⦅カシ, カシワ, ナラ⦆[スタンダード仏和]
このchêne という語は引く辞書毎に違った木の名前
が出てきます.一番多い名前がナラ、次いでブナ
あとは、カシ、カシワと続きます.ブナとコナラ
は別の木ですが、この学習では我が国に多いブナ
の木のイメージで訳してみます.
chevelure:(f) (豊かな)髪
frêle:(形) か弱い、きゃしゃな、かぼそい
récit de prospérité par les bras frêles / 細腕繁盛記
ただしスマホの音声通訳では次の通り.
Un disque prospère avec une fine lame.
haut(e):(形) 背の高い
luisantes de vie:生命の輝き
——————————≪文法≫———————————————
on s'assied:座る(3単)<s'asseoir 座る
s'asseoir (座る、腰を下ろす)は2通りの活用が
あります.お手持ちの辞書、巻末でご確認下さい
s'asseoir (英語 sit)
過去分詞 assis 現在分詞 s'asseyant
———————————————————————
je m'assieds......................nous nous asseyons
tu t'assieds........................vous vous asseyez
il s'assied...........................ils s'asseyent
———————————————————————
複合過去: je me suis assis(e)
単純未来: je m'assiérai
命令:assieds-toi / asseyez-vous
———————————————————————
———————————————————————
s'asseoir (英語 sit)
過去分詞 assis 現在分詞 s'asseyant
———————————————————————
je m'assois......................nous nous assoyons
tu t'assois........................vous vous assoyez
il s'assoit..........................ils s'assoient
———————————————————————
複合過去: je me suis assis(e)
単純未来: je m'assiérai
命令:assieds-toi / asseyez-vous
2人称単数の命令法は会話でもassieds-toi