ぶろぐ“あみん”

タイを中心にアジアの話題。
タイトル頭の■は過去、★は今の話題を表します。
※公開しないコメントもあります。

★紙兎ロペ と クルンテープ

2013年12月10日 23時53分18秒 | ไทย、Thai、タイ、泰……
 朝のひととき、忙しいのにちゃんと見ちゃう好きな番組(^ ^; それは、CX系朝の情報番組「めざましテレビ」内で06:49から放映しているミニ番組、「紙兎ロペ 〜笑う朝には福来たるってマジっすか!?」
 第252話の今日 12月10日は、「階段ジャンケン」。
 じゃんけんぽん、ぱいなつぷる……ってのがテーマでした。

アキラ先輩「なぁ、“ぐ”って、“く”でもいい?」
ロペ「イイっすよ(^。^)」
アキラ先輩「くるんてえぷまはなこおん……」
ロペ「……何ですか? それ」
アキラ先輩「パンコクの正式名称……」

 まさか、こんな所で、バンコクの正式名称が出てくるなんて(^ ^;
 実は、バンコクというのは(特に、外国人の間での)通称名であり、ちゃんとした名前が別にあるのでした。

 昔々、アッサニー&ワッサンの曲にクルンテープマハナコーンというのがあって、このクルンテープマハナコーンとは、その別の名前=バンコクの本名の出だし部分。
 そんなバンコクの正式名称は、世界一長い都市名といわれています。タイ人は正式名称を学校で習うようですが、大人になっても全て覚えているという人はそんなにいません(^ ^;
 このアッサニー&ワッサンクルンテープマハナコーンは、その長い長いバンコクの正式名称に曲を付けたものでした。そう、曲を付けて歌えるほど長いのが、バンコクの正式名称なのです。
 たまに、全てを言える人がいても、この歌を歌わないと出て来ない(^ ^;

 しかし、日常生活では、とてもそんなに長い都市名は使えないので、曲名にもなったクルンテープマハナコーン、または単にクルンテープと呼ばれています。
【2011年 バンコク都内 バンコクナンバーのトヨタ・アルファード】

 こう書いて、くるんてーぷまはなこーんと読みます。

 では、その正式名称とはどんなモノなのかと言いますと……、
กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ (くるんてーぷまはなこーん あもーんらたなこーしん)
มหินทรายุธยา มหาดิลกภพ (まひんたらあゆったやー まはーでぃろっかぽっぷ)
นพรัตน์ราชธานีบุรีรมย์ (のっぱらったならーちゃたにーぶりーらむ)
อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน (うどむらーちゃにうちぇっとまはーさたーん)
อมรพิมานอวตารสถิต (あもーんぴまんあわたーんさてぃっと)
สักกะทัตติยวิษณุกรรมประสิทธิ์ (さっかたっとてぃやうぃさぬかむぷらしっと)
 
 ……確かに、歌わないと出てこないって言うのも頷けます(^。^)

 次いで気になるのは、いったいどういう意味なのかってこと……。
 とても、私などの手には負えませんので(^ ^;、タイ語の権威、「タイ日大辞典」の富田竹二郎の名訳でご紹介しましょう^^
 曰く、「天人の都、偉大なる都城、帝釈天の不壊の至宝、帝釈天の戦争なき平和な偉大にして最高の土地、九種の宝玉のごとき心楽しき王都、数々の大王宮に富み、神が権化して住みたまう、帝釈天が建築神ヴィシュヌカルマをして造り終えられし」、と。

【2006年 バンコク・王宮前】

 先頭部分のกรุงเทพมหานคร (クルンテープマハナコーン)天人の都とされていますが、これが「バンコク=天使の都」といわれる所以となっています。

にほんブログ村 【海外生活ブログ・タイ情報】
※クリックしていただくと、他にもいろいろなタイ好きブログに出会えますよ^^
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする