息子「とおちゃん、あきよちさん」
なんで?
確かに、嫁は俺の事をあきよしさんと呼ぶ事はある。
しかし、息子の前では一貫して「とうちゃん」と呼び続けていたはず。
父ちゃん=あきよしさん
という紐付けを、いつの間にできるようになったんだろう。
きっと、実母との会話や電話で、とおちゃんの別名が「あきよしさん」である事に気付いたのであろうが…。
確かに、息子と嫁以外に、俺の事を「とうちゃん」と呼ぶ人はいない。いたら嫁に愛想を尽かされるに違いない。ゆえに、俺の固有名詞を「とうちゃん」で通すには限界があるだろうが…。
俺は、まあ、ちょっと、ガラにもなく感動したのだった。
今まで、息子は教えた事は出来ても、教えた事を自分なりに整理した上で、自分で正解に辿り着く事がなかったような気がしていた(まあ、俺がきっとはじめて気が付いた事項がこれだっただけで、きっとこの手の応用はできていたのかもしれないが)ので。
ただ。
「とおちゃん、あきよちさん」
と、笑顔で俺を、保育園の先生や、祖父母に紹介するのは…。ちょっと。
俺も、
「どもー。あきよしです」
と開き直ることぐらいしかできないじゃないか。
いや、確かに保育園の先生は、俺のファーストネームは知らないだろうから、紹介する意味はあるんだろうけどさ。
って、なんで俺のファーストネームが、息子がらみの保母さんに軒並みばれてるんだよ。
笑いながら保母さんに「あきよしさんさようなら~」とか、言われたらかなりビビるんですけど!!
なんで?
確かに、嫁は俺の事をあきよしさんと呼ぶ事はある。
しかし、息子の前では一貫して「とうちゃん」と呼び続けていたはず。
父ちゃん=あきよしさん
という紐付けを、いつの間にできるようになったんだろう。
きっと、実母との会話や電話で、とおちゃんの別名が「あきよしさん」である事に気付いたのであろうが…。
確かに、息子と嫁以外に、俺の事を「とうちゃん」と呼ぶ人はいない。いたら嫁に愛想を尽かされるに違いない。ゆえに、俺の固有名詞を「とうちゃん」で通すには限界があるだろうが…。
俺は、まあ、ちょっと、ガラにもなく感動したのだった。
今まで、息子は教えた事は出来ても、教えた事を自分なりに整理した上で、自分で正解に辿り着く事がなかったような気がしていた(まあ、俺がきっとはじめて気が付いた事項がこれだっただけで、きっとこの手の応用はできていたのかもしれないが)ので。
ただ。
「とおちゃん、あきよちさん」
と、笑顔で俺を、保育園の先生や、祖父母に紹介するのは…。ちょっと。
俺も、
「どもー。あきよしです」
と開き直ることぐらいしかできないじゃないか。
いや、確かに保育園の先生は、俺のファーストネームは知らないだろうから、紹介する意味はあるんだろうけどさ。
って、なんで俺のファーストネームが、息子がらみの保母さんに軒並みばれてるんだよ。
笑いながら保母さんに「あきよしさんさようなら~」とか、言われたらかなりビビるんですけど!!