今日は木曜日のラジオ講座を聴いた。
Non l’ho visto per niente.
私は彼に全然会いませんでした。
Non l’ho vista per niente.
私は彼女に全然会いませんでした。
過去分詞の語尾が性変化している。
Non lo vedo da molto tempo.
私は長いこと彼に会っていません。
Non la vedo da molto tempo.
私は長いこと彼女に会っていません。
Non l’ho visto per niente.
私は彼に全然会いませんでした。
Non l’ho vista per niente.
私は彼女に全然会いませんでした。
Hai visto questo film?
Ha visto questo film?
Avete visto questo film?
Luigi ha visto questo film?
Vedi spesso Roberto? Sì, lo vedo spesso.
Vedi spesso Daniela? No,non la vedo spesso.
Hai visto Roberto ieri sera? No,non l’ho visto.
Hai visto Daniela stamattina? Sì,l’ho vista.
問題集もやります。
A Maria interessa la musica straniera?
マリーアは外国の音楽に興味がある?
Sì, le interessa.
はい、彼女は興味があります。
A te sembra un bravo ragazzo Mauro?
君にはマウロが優秀な青年だと思える?
No, non mi sembra un bravo ragazzo.
いいえ、そうは思われません。
Ai tuoi genitori piace viaggiare?
君のご両親は旅行がお好き?
Sì, gli piace viaggiare.
はい、彼らは旅行が好きです。
Non l’ho visto per niente.
私は彼に全然会いませんでした。
Non l’ho vista per niente.
私は彼女に全然会いませんでした。
過去分詞の語尾が性変化している。
Non lo vedo da molto tempo.
私は長いこと彼に会っていません。
Non la vedo da molto tempo.
私は長いこと彼女に会っていません。
Non l’ho visto per niente.
私は彼に全然会いませんでした。
Non l’ho vista per niente.
私は彼女に全然会いませんでした。
Hai visto questo film?
Ha visto questo film?
Avete visto questo film?
Luigi ha visto questo film?
Vedi spesso Roberto? Sì, lo vedo spesso.
Vedi spesso Daniela? No,non la vedo spesso.
Hai visto Roberto ieri sera? No,non l’ho visto.
Hai visto Daniela stamattina? Sì,l’ho vista.
問題集もやります。
A Maria interessa la musica straniera?
マリーアは外国の音楽に興味がある?
Sì, le interessa.
はい、彼女は興味があります。
A te sembra un bravo ragazzo Mauro?
君にはマウロが優秀な青年だと思える?
No, non mi sembra un bravo ragazzo.
いいえ、そうは思われません。
Ai tuoi genitori piace viaggiare?
君のご両親は旅行がお好き?
Sì, gli piace viaggiare.
はい、彼らは旅行が好きです。