The Lotos-Eaters Alfred Tennyson
[ll.84-87]
Ⅳ
Hateful is the dark-blue sky,
Vaulted o'er the dark-blue sea.
Death is the end of life; ah, why
Should life all labor be?
蓮を喰うものたち アルフレッド・テニスン
[84-87行目]
Ⅳ
にくむは深くあおい空
かむさるしたにはあおい海
死こそが生の果てならば 生なぜ
すべて労とする
[ll.84-87]
Ⅳ
Hateful is the dark-blue sky,
Vaulted o'er the dark-blue sea.
Death is the end of life; ah, why
Should life all labor be?
蓮を喰うものたち アルフレッド・テニスン
[84-87行目]
Ⅳ
にくむは深くあおい空
かむさるしたにはあおい海
死こそが生の果てならば 生なぜ
すべて労とする