もとこんぐ MOTOKONG

■四国愛媛■小さな語学教室発信のブログです☆
【もとこんトコ・ランゲージセンター】は松山市駅南口から徒歩1分!

ごめん。でも面白いの!:「自由自在にゲップが出せる」は英語で

2013-02-25 19:27:00 | ブログ

ごめんなさい×2

こんなフレーズいつ使うの?と言われたら困るけれど

男子小学生なら、「炭酸飲料を飲まずして、いつでもゲップが出せる!」というのは

不思議な崇拝を得られる奥義であります(笑)

そんな表現が昨夜みた海外ドラマで出てきた~!キター\(◎o◎)/!

ミディアム シーズン6 #11

http://tv.foxjapan.com/fox/lineup/prgmtop/index/prgm_cd/1528

主人公アリソンの夫ジョーが会社の上司と人事評価をめぐって口論。

ゲームで白黒つけることになりました。(上司は天才オタク)

ゲームの後、食事、お酒につきあい、、、、

腹を割って話し合ったのか

上機嫌で帰宅した時の台詞でした。

He can belch on command.

(彼は命令に応じてゲップできる。)→彼は自由自在にゲップできるんだ。(すごいだろ?)

belch: ゲップする

on command:命令に応じて

130225_jeni

あ~ごめんなさい。ごめんなさい。

ゲップのことなんてもう書きませ~ん。

130221_izze

■今日の微炭酸■

天然果汁でつくられた微炭酸飲料をいただきました。いつ飲もっかな~

↓ポチっとランキング支援よろしくお願いします↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする