昨日は、友人と焼肉「ちかき」本店にいってきました。大満足(^O^)/
カクテギ(大根のキムチ)が美味しかったので、母にお土産~
■
カクテギをアテ(酒の肴)に福島の自然酒をおちょこに一杯ずつ(*^-^)ノ■☆■ヾ(^-^*)
安倍総理とプーチン大統領@モスクワ中継を見た流れで、
八代亜紀~ニューヨークでの挑戦(NHK 総合)を見ました。
http://dogatch.jp/news/nhk/16213
私、「舟歌」の「沖のカモメに深酒させてよ~♪」のくだりが大好きなのですけど(笑)
朝はカモメが鳴いてうるさいから、
カモメに翌朝鳴けないほどの深酒をさせて
愛しい人と朝寝する! なんて超ロマンチック♪
何ヶ国語かに直訳して、世界に発信したいぐらい(^-^)
It's beyond language. (ことばを越えている)→(ことばがわからなくても伝わる。)
歌詞の意味が分からなくても、伝わるものもありますが、
この歌詞の素晴らしさは別格だと思うの~
無生物主語の英作文は、なかなかむずかしいとよく言われますが、
八百万の神、万物に魂があると考えている私たちにとって
無生物主語の文のほうがむしろ自然では?と感じることもよくあります。
短歌や俳句、ヒット曲の歌詞から学べることが多いですね。
受験生なら、古典の勉強がヒントになることも多いと思います。
「雨雨降れ降れ、もっと降れ 私のいい人連れてこい」♪
↓ポチっとランキング支援よろしくお願いします↓